Төменде әннің мәтіні берілген What A Bringdown , суретші - Cream аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Cream
Dainties in a jam-jar, parson’s colour in the sky.
Water in a fountain doesn’t get me very high.
Moby Dick and Albert making out with Captain Bligh.
So you know what you know in your head.
Will you, won’t you, do you, don’t you know when a head’s dead?
What a bringdown!
Winter leader Lou is growin''ampsteads in the North.
Betty B’s been wearin’daisies since the twenty-fourth.
Wears a gunner when there’s one more coming forth.
And you know what you know in your head.
Will you, won’t you, do you, don’t you wanna go to bed?
What a bringdown!
There’s a tea-leaf about in the family,
Full of nothin’their fairy tale.
There’s a tea-leaf a-floatin'now for Rosalie,
They’ll believe in ding-dong bell.
Take a butchers at the dodginesses of old Bill.
Aristotle’s orchestra are living on the pill.
One of them gets very very prickly when he’s ill.
And you know what you know in your head.
Will you, won’t you, do you, don’t you wanna make more bread?
What a bringdown!
Тосап-құмырадағы дәмділер, аспандағы парсон түсі.
Су бұрқақтағы су мені қатты көтермейді.
Моби Дик пен Альберт капитан Блаймен төбелесіп жатыр.
Сондықтан басыңызда не білетініңізді білесіз.
Сіз бастың қашан өлетінін білмейсіз бе, солай ма?
Қандай құлдырау!
Қысқы көшбасшы Лу солтүстікте өсуде.
Бетти Б жиырма төртінші жылдан бері ромашка киеді.
Тағы біреу шыққанда, зеңбірек киеді.
Сіз өзіңіздің басыңызда не білетініңізді білесіз.
Сіз ұйықтағыңыз келмей ме, солай ма?
Қандай құлдырау!
Отбасында шай жапырағы бар,
Ештеңеге толы олардың ертегісі.
Розалиге қазір шай жапырағы қалқып тұр,
Олар динг-донг қоңырауына сенеді.
Ескі Биллдің қасапшыларын алыңыз.
Аристотельдің оркестрі таблеткамен өмір сүреді.
Олардың бірі ауырған кезде қатты тітіркенеді.
Сіз өзіңіздің басыңызда не білетініңізді білесіз.
Сіз көбірек нан жасағыңыз келмей ме, солай ма?
Қандай құлдырау!
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз