Төменде әннің мәтіні берілген Cowboy And Clown , суретші - Craig Morgan аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Craig Morgan
As he climbed in the chute, the crowd held it’s breath:
He was seconds from glory or moments from death.
They knew with this bull, it could go either way.
He said: «Let her go boys."and prayed
He hung on for eight but he couldn’t get loose:
That’s when a clown they call Crazy came to his rescue.
When the dust finally settled, they both walked away.
Yeah, they became best of friends that day.
The cowboy an' clown, close as two brothers.
Chips up or down, they could count on each other.
Buckles an' beers, winnin' an' losin':
Laughter an' tears, broken hearts an' bruises.
They lived for the next final round:
The cowboy an' clown.
From Denver to Dallas, to the Calgary Stampede:
They took all those towns, an' a few in between.
But it ended one night, in a West Texas town:
The bulls either got faster, or ol' Crazy slowed down.
Five hundred pick-ups, lights on, drivin' slow.
A tent on the hill at the end of the road.
When the last Bible closed, one cowboy stood.
He said: «Let her go boys"and prayed
The cowboy an' clown, close as two brothers.
Chips up or down, they could count on each other.
Buckles an' beers, winnin' an' losin':
Laughter an' tears, broken hearts an' bruises.
They lived for the next final round:
The cowboy an' clown.
Ол арбаға шыққанда, жиналғандар оның демі өтті:
Ол даңқтан секунд немесе өлімнен бір сәтте даңқтан секунд сәттер сәттер сәттері.
Олар бұл бұқаның екі жаққа да кететінін білді.
Ол: «Жігіттер, оны жіберіңдер», - деді де, дұға етті
Ол сегіз тілді бірақ боса алмады:
Дәл сол кезде оны Crazy деп атайтын сайқымазақ көмекке келді.
Шаң басылған соң екеуі кетіп қалды.
Иә, олар сол күні ең жақсы дос болды.
Ковбой мен сайқымазақ, екі ағайындыдай жақын.
Жоғары немесе төмен фишкалар, олар бір-біріне сене алады.
Сыраны ілу, жеңу және жеңіліс:
Күлкі мен көз жасы, жаралы жүректер және көгерген жерлер.
Олар келесі финалдық турға дейін өмір сүрді:
Ковбой мен сайқымазақ.
Денверден Далласқа, Калгари Стампедіне дейін:
Олар сол қалалардың барлығын, бірнешеуін басып алды.
Бірақ ол бір түнде аяқталды, Батыс Техас қаласында:
Бұқалар жылдамдады, немесе ол Crazy баяулады.
Бес жүз пикап, шамдар қосулы, баяу жүру.
Жолдың соңындағы төбедегі шатыр.
Соңғы Киелі кітап жабылған кезде бір ковбой тұрды.
Ол: «Жігіттерді жіберіңдер», - деді де, дұға етті
Ковбой мен сайқымазақ, екі ағайындыдай жақын.
Жоғары немесе төмен фишкалар, олар бір-біріне сене алады.
Сыраны ілу, жеңу және жеңіліс:
Күлкі мен көз жасы, жаралы жүректер және көгерген жерлер.
Олар келесі финалдық турға дейін өмір сүрді:
Ковбой мен сайқымазақ.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз