Nostalgie - Corneille, Ice Prince
С переводом

Nostalgie - Corneille, Ice Prince

Альбом
Entre Nord et Sud
Год
2014
Язык
`Ағылшын`
Длительность
220970

Төменде әннің мәтіні берілген Nostalgie , суретші - Corneille, Ice Prince аудармасымен

Ән мәтіні Nostalgie "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Nostalgie

Corneille, Ice Prince

Оригинальный текст

If you know the place that I come from

Then you’ll know that I’m a real G

Everytime I’m out to go preform

All them girls they want to kill me

Salute to the gang gang nigga

Bad man I ain’t talking a gang bang nigga

Been around the world

To be honest imma tell you the truth

I ain’t even got me a Schengen visa

Même si ma vie

Ressemble à celle que tu m’aurais choisie

Je me perds encore un peu la nuit

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pas pareil sans toi

Partir et ne jamais quitter

Revenir sans jamais y mettre les pieds

Si je t’ai maudit c’est que je t’ai tant aimé

Paradoxe des enfants déracinés

Mais les années passent

Les racines ont de ces traces

Qui jamais ne s’effacent

Même si ma vie

Ressemble à celle que tu m’aurais choisie

Je me perds encore un peu la nuit

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pas pareil sans toi

Tu es si loin d’ici

Mais tu me gardes le coeur où j’ai grandi

Dans ma musique je cache ma nostalgie

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pareil sans toi

Nostalgie oooh, je me souviens

Nostalgie oooh, quand tu nous tiens

Ici c’est chez moi mais à moitié

Ici quand c’est froid, c’est sans pitié

Puis les années passent

Jusqu'à ce qu’on s’y fasse

Mais rien ne s’efface

Même si ma vie

Ressemble à celle que tu m’aurais choisie

Je me perds encore un peu la nuit

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pas pareil sans toi

Ice Prince Zamani

Like this and like that and everyday

People dey carry money dey no dey me play

People dey carry my matter

But they sounding the same

Cause I’m a king now sort of like whaladi became

And I dey bling now

Girls dem a ping my phone

Enamines dey hate but me I dey sing my own

They won’t off me I go on gen at least

I done blow I dey sing song with french artist na

Même si ma vie

Ressemble à celle que tu m’aurais choisie

Je me perds encore un peu la nuit

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pas pareil sans toi

Tu es si loin d’ici

Mais tu me gardes le coeur où j’ai grandi

Dans ma musique je cache ma nostalgie

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pareil sans toi

Nostalgie oooh, je me souviens

Nostalgie oooh, quand tu nous tiens

Mon doux pays oooh, je te reviens

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pareil sans toi

Nostalgie oooh, je me souviens

Nostalgie oooh, quand tu nous tiens

Mon doux pays oooh, je te reviens

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pareil sans toi

Перевод песни

Мен келген жерді білсеңіз

Сонда сіз менің нағыз Г екенімді білетін боласыз

Мен әрдайым преформаға бара жатырмын

Қыздардың бәрі мені өлтіргісі келеді

Банды негрлерге сәлем

Жаман адам, мен бандиттік нигга туралы айтып отырған жоқпын

Дүние жүзінде болды

Шынымды айтсам, мен сізге шындықты айтамын

Менде Шенген визасы да жоқ

Même si ma vie

à celle que tu m’aurais choisie-ге ұқсаңыз

Je me perds encore un peu la nuit

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pas pareil sans toi

Partir et ne jamais шығу

Revenir sans jamais y mettre les pieds

Si je t’ai maudit c’est que je t’ai tant aimé

Paradoxe des enfants déracinés

Mais les années өтті

Les racines ont deces ізі

Qui jamais ne s’facent

Même si ma vie

à celle que tu m’aurais choisie-ге ұқсаңыз

Je me perds encore un peu la nuit

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pas pareil sans toi

Tu es si loin d’ici

Mais tu me gardes le coeur où j’ai grandi

Музыка мен ностальгияға арналған кэш

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pareil sans toi

Сағыныш-ау, мені сувенирлер

Ностальгия oooh, quand tu nous tiens

Ici c’est chez moi mais à moitié

Ici quand c'est froid, c'est sans pitié

Puis les années өтті

Jusqu'à ce qu'on s'y fasse

Mais rien ne s’efface

Même si ma vie

à celle que tu m’aurais choisie-ге ұқсаңыз

Je me perds encore un peu la nuit

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pas pareil sans toi

Мұз ханзадасы Замани

Осылай және солай және күнделікті

Адамдар мен ойнамай ақша алып жүреді

Адамдар менің мәселемді көтереді

Бірақ олар бірдей естіледі

Себебі мен қазір валадиге айналғандай патшамын

Мен қазір ренжіп жүрмін

Қыздар телефонымды пинг тап жатыр

Энаминдер жек көреді, бірақ мен өз әнімді айтамын

Олар мені тастамайды, мен кем дегенде, генге барамын

Мен француз әртісімен ән айттым

Même si ma vie

à celle que tu m’aurais choisie-ге ұқсаңыз

Je me perds encore un peu la nuit

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pas pareil sans toi

Tu es si loin d’ici

Mais tu me gardes le coeur où j’ai grandi

Музыка мен ностальгияға арналған кэш

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pareil sans toi

Сағыныш-ау, мені сувенирлер

Ностальгия oooh, quand tu nous tiens

Mon doux төлейді oooh, je te reviens

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pareil sans toi

Сағыныш-ау, мені сувенирлер

Ностальгия oooh, quand tu nous tiens

Mon doux төлейді oooh, je te reviens

Ce n’est pas pareil, ce n’est pas pareil sans toi

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз