Төменде әннің мәтіні берілген Hymn to Lucifer , суретші - Coph Nia аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Coph Nia
Ware, nor of good nor ill, what aim hath act?
…Without its climax, death, what savour hath
Life?
an impeccable machine, exact
…He paces an inane and pointless path
To glut brute appetites, his sole content
…How tedious were he fit to comprehend
Himself!
More, this our noble element
…Of fire in nature, love in spirit, unkenned
Life hath no spring, no axle, and no end.
His body a blood-ruby radiant
…With noble passion, sun-souled Lucifer
Swept through the dawn colossal, swift aslant
…On Eden’s imbecile perimeter.
He blessed nonentity with every curse
…And spiced with sorrow the dull soul of sense,
Breath life into the sterile universe,
…With Love and Knowledge drove out innocence
The Key of Joy is disobedience.
Жақсылық та, жақсылық та, жамандық та, қандай мақсат әрекет етті?
…Оның шарықтау шегі жоқ, өлім, қандай дәм бар
Өмір?
мінсіз машина, дәл
…Ол белгісіз және мағынасыз жолмен жүреді
Тәбетті ашу үшін, оның жалғыз мазмұны
…Ол түсінуге қаншалықты жалықтырды
Өзі!
Тағы да, бұл біздің асыл элементіміз
…Табиғаттағы от, рухтағы махаббат, өшпеген
Өмірдің бұлағы да, осі де, соңы да жоқ.
Оның денесі қанды лағыл
…Асыл құштарлықпен, күн сәулесі Люцифер
Таңның атысымен сыпырылды, ұшқыр қия
…Едемнің имбецил периметрінде.
Ол әрбір қарғыспен ешкімге батасын берді
…Және мұңға толы сезімнің түтіккен жаны,
Стерильсіз әлемге өмірді тыныстаңыз,
…Махаббатпен және біліммен кінәсіздікті қуып шықты
Қуаныштың кілті бағынбау болды.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз