Төменде әннің мәтіні берілген Wishing I Had an Umbrella , суретші - Color Theory аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Color Theory
It’s rained for forty days and forty windy nights
In artificial light the storm has paled my skin
And flooded out my eyes
There needs to be a pair of every animal
When will a miracle deliver you to me
And set this ship to sail?
I’m tired of waiting
But I’m still here avoiding the puddles
Wishing I had an umbrella
To shelter myself from this loneliness
My socks are soaked
My fingers are frozen
This is the life that I’ve chosen
And when you’ll come back I can only guess
I’ll be here when you do
The crashing water drops disguise a timid knock
I fumble with the lock and check the door again
But no one’s ever there
The ground has turned to mud
The sky has turned to gray
The night turns into day without a change in hue
I stop and think this through
What if I should leave tomorrow?
What if I should harden up my heart?
What if I should give up hoping?
I’m hardly coping
At last I realize a new day has begun
When like the summer sun you blaze into the room
And melt the clouds away
I wonder if the light is really here to stay
Or will you run away and never come again?
Only time will tell
But I promise that
I’m all done avoiding the puddles
With wishing I had an umbrella
How can one separate false from true?
The warmest sun
The bitterest rainfall
I want to experience it all
There’s no need to shelter myself from you
Қырық күн, қырық түн жаңбыр жауды
Жасанды жарықта дауыл менің өңімді бозартты
Және менің көздерімді су басты
Әр жануардың жұбы болуы керек
Бір ғажайып сені маған қашан жеткізеді
Бұл кемені |
Мен күтуден шаршадым
Бірақ мен әлі де шалшықтардан аулақ жүрмін
Қолшатырым болғанын қалаймын
Бұл жалғыздықтан өзімді паналау үшін
Менің шұлығым суланған
Саусақтарым қатып қалды
Бұл мен таңдаған өмір
Ал сіз қайтып келгеніңізді болжай аламын
Сіз жасаған кезде мен осында боламын
Соқтығысқан су тамшылары ұялшақ соққыны жасырады
Мен құлыпты ұрып, есікті қайта тексеремін
Бірақ ол жерде ешкім болмайды
Жер балшыққа айналды
Аспан сұр түсті
Түн реңк өзгеріссіз күнге айналады
Мен тоқтап, осыны ойланамын
Ертең кетсем ше?
Жүрегімді қатайтсам ше?
Үміттен бас тартсам ше?
Мен әрең шыдаймын
Соңында мен жаңа күн басталғанын түсіндім
Жазғы күн сияқты сіз бөлмеге жарқырайсыз
Және бұлттарды ерітіңіз
Жарық шынымен де осында қалады ма деп ойлаймын
Әлде қашып кетіп, енді ешқашан келмейсіз бе?
Тек уақыт көрсетеді
Бірақ мен соған уәде беремін
Мен шалшықтардан аулақ болуды аяқтадым
Қолшатыр болса екен деп
Жалғанды шындықтан қалай ажыратуға болады?
Ең жылы күн
Ең ащы жаңбыр
Мен бәрін сезінгім келеді
Өзімді сізден жасырудың қажеті жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз