Төменде әннің мәтіні берілген Bhean A Ti , суретші - Clannad аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Clannad
Ó éirigí suas a thogha na bhfear
Is cuirigí píce ar bharr gach cléith
Leagaigí síos iad lucht an droch-chroí
Agus cuirigí dlí na Fraince ar bun
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Ó bhean an tí, fá dhó nó trí
Beidh an talamh gan chíos ón bhliain seo amach
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Tá jug ar an bhord is tá beoir ag teacht
Tá arm go leor ag an Duke of York
Tá an Francach is an Spáinneach ar bhruach na trá
Agus b’fhearr liom go mór é ná cómhra ban
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Ó bhean an tí, fá dhó nó trí
Beidh an talamh gan chíos ón bhliain seo amach
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Ó shuigh mise síos 's mo mhian le m’ais
Ag ól mo cháirt dí mar dheanfad fear
Sé dúirt bean a' tí den chomhrá mhín
Gan airigead síos bí gabháil amach
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Ó bhean an tí, fá dhó nó trí
Beidh an talamh gan chíos ón bhliain seo amach
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Ó tharraing mé aníos mo phíosa brac
Nach mairg a bhíos gan é, mo chreach
Do labhair sí arís go carthannach caoin
Nach súifidh tú síos tá siamsa ar fad ort
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Ó bhean an tí, fá dhó nó trí
Beidh an talamh gan chíos ón bhliain seo amach
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Mo chreach is mo chrá nuair a bhí mé beag
In aois mo dhá bhliain sular smaoinigh mé ar olc
Nach ndeachaigh mé ar bord nó in arm an Rí
Sular chaith mé mo shaol ag dul timpeall ort
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Ó bhean an tí, fá dhó nó trí
Beidh an talamh gan chíos ón bhliain seo amach
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Go mbristear mo dhroim faoin ualach seo
Ma thigim arís ag cur buartha ort
Is a mhéad bean óg as seo go hAbhainn Mhór
A shiúlfadh an ród is a d'ólfadh deoch
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
Ó bhean an tí, fá dhó nó trí
Beidh an talamh gan chíos ón bhliain seo amach
Agus ó bhean an tí, cén bhuairt sin ort?
О, оның таңдаған адамдарын көтеріңдер!
Әр сөренің үстіне шортанды қойыңыз
Оларды зұлымдардың жүрегіне қойыңыз
Және француз заңын орнатты
Ал үй иесі, сізді не уайымдап отырсыз?
Үйдің келіншегінен, екі-үшке
Биылдан бастап жер телімі жалға берілмек
Ал үй иесі, сізді не уайымдап отырсыз?
Үстелде құмыра, сыра келе жатыр
Йорк герцогында қару-жарақ жеткілікті
Француз бен испан жағажайда
Ал мен оны әйел әңгімесінен артық көремін
Ал үй иесі, сізді не уайымдап отырсыз?
Үйдің келіншегінен, екі-үшке
Биылдан бастап жер телімі жалға берілмек
Ал үй иесі, сізді не уайымдап отырсыз?
Тілегімді арқама салып отырғаннан бері
Ер адам сияқты менің ішімдік картамды ішу
Ол жұмсақ әңгіменің үй шаруасындағы әйелді айтты
Қолма-қол ақшасыз шығу
Ал үй иесі, сізді не уайымдап отырсыз?
Үйдің келіншегінен, екі-үшке
Биылдан бастап жер телімі жалға берілмек
Ал үй иесі, сізді не уайымдап отырсыз?
О, мен брак бөлігін көтердім
Онсызда қасірет, олжам
Ол тағы да қайырымдылық айқайымен сөйледі
Отырмаңыз, бәріңіз көңіл көтердіңіздер
Ал үй иесі, сізді не уайымдап отырсыз?
Үйдің келіншегінен, екі-үшке
Биылдан бастап жер телімі жалға берілмек
Ал үй иесі, сізді не уайымдап отырсыз?
Кішкентай кезімдегі олжам мен азабым
Бұрынғы екі жасымда жамандық ойладым
Патша әскеріне мінбегенім
Өмірімді сенің айналаңда қаңғып өткізгенге дейін
Ал үй иесі, сізді не уайымдап отырсыз?
Үйдің келіншегінен, екі-үшке
Биылдан бастап жер телімі жалға берілмек
Ал үй иесі, сізді не уайымдап отырсыз?
Менің арқам осы жүктің астында сынғанын
Қайта келсем сені уайымдап
Бұл жерден Blackwater-ке дейін көптеген жас әйелдер бар
Жолда жүріп, ішкен кім
Ал үй иесі, сізді не уайымдап отырсыз?
Үйдің келіншегінен, екі-үшке
Биылдан бастап жер телімі жалға берілмек
Ал үй иесі, сізді не уайымдап отырсыз?
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз