Alvorada - Carmen Miranda, João Gilberto, Enoch Light & His Orchestra
С переводом

Alvorada - Carmen Miranda, João Gilberto, Enoch Light & His Orchestra

Альбом
The Origins Of Bossa Nova
Год
2018
Язык
`португал`
Длительность
151490

Төменде әннің мәтіні берілген Alvorada , суретші - Carmen Miranda, João Gilberto, Enoch Light & His Orchestra аудармасымен

Ән мәтіні Alvorada "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Alvorada

Carmen Miranda, João Gilberto, Enoch Light & His Orchestra

Оригинальный текст

Vai clareando o dia, vai…

E vem o sol raiando lá no céu

Para findar nossa alegria

A cuíca lá no alto, ronca a noite inteira

Embalando aquela gente, lá do morro de Mangueira

E o samba se prolonga, até alta madrugada

Mas o dia vem raiando, vai cessando a batucada

(Ôi, vem, vem, vem)

P’rá gozar a mocidade, fiz um samba no terreiro

E tinha gente da Favela, de Mangueira e do Salgueiro

E até mesmo da cidade, tinha gente que é dotô

E que sambavam de verdade, p’rá mostrar o seu valô

(Ôi, vem, vem, vem)

Перевод песни

Күн ашық, кетеді...

Ал аспаннан шығатын күн келеді

Қуанышымызды табу үшін

Жоғарыдағы cuíca түні бойы қорлайды

Морро-де-Мангейрадан келген адамдарды жинап жатыр

Ал самба таң атқанша жалғасады

Бірақ күн батып бара жатыр, барабан соғуы тоқтайды

(Ей, кел, кел, кел)

Жастық шағымнан ләззат алу үшін аулада самба ойнадым

Фавела, Мангейра және Сальгейродан адамдар болды

Тіпті қаладан да дото адамдары болды

Ал нағыз самба, өз валоңызды көрсетіңіз

(Ей, кел, кел, кел)

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз