Төменде әннің мәтіні берілген Let's Be Friends , суретші - Carly Rae Jepsen аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Carly Rae Jepsen
Call out your persuasions
I got the feeling that you don't know what to say, it's a
A black dress occasion
Nobody's dying, it's a dinner not a date, but I
Feel young and inspired
That this is over and I'm hoping you'll agree so I
Phase out and smile over
That little phrase, it isn't you, baby, it's me
So take the tarot card and tell a fortune gold
The past heartbreaks, the lies we told, we tell again
Let's be friends then never speak again
It's cool, we can just pretend
We're friends and never speak again
See you soon, hope we can remain good friends
You take it, the bottle down
Man, this is easier than how I thought it'd go
You're smiling like a devil
You tell me you were coming here to let me know that
It's over when it's over
And it's over, baby
So take the tarot card and tell a fortune gold
The past heartbreaks, the lies we told, we tell again
Let's be friends then never speak again
It's cool, we can just pretend
We're friends and never speak again
See you soon, hope we can remain good friends
(Catch you later)
Never gonna see you again
(See you never)
Let's be friends
(Catch you later)
Never gonna see you again
(See you never)
I had a really nice time with you
I mean, you're sort of a dick sometimes but
Someone out there is surely gonna love a dick
Uh, check please?
Let's be friends then never speak again
It's cool, we can just pretend
We're friends and never speak again
See you soon, hope we can remain good friends
(Catch you later)
Never gonna see you again
(I'll see you never)
Let's be friends
(Catch you later)
Never gonna see you again
(I'll see you never)
Let's be friends
Let's be friends
Let's be
Friends
Not really though
Сендірулеріңізді шақырыңыз
Сіз не айтарыңызды білмейсіз деген сезімде болдым, бұл а
Қара көйлек оқиғасы
Ешкім өлмейді, бұл кездесу емес, кешкі ас, бірақ мен
Өзіңізді жас және шабыттандырыңыз
Бұл аяқталды және сіз келісесіз деп үміттенемін, сондықтан мен
Шығарыңыз және күліңіз
Бұл кішкентай фраза, бұл сен емес, балақай, бұл мен
Сондықтан таро картасын алып, алтынға байлық айтыңыз
Өткен жүрекжарды, айтқан өтірік, тағы айтамыз
Дос болайық, содан кейін ешқашан сөйлеспейміз
Бұл тамаша, біз жай ғана кейіптеуге болады
Біз доспыз және енді ешқашан сөйлеспейміз
Жақында кездескенше, біз жақсы дос болып қала аламыз деп үміттенеміз
Сіз оны алыңыз, бөтелкені түсіріңіз
Аға, бұл мен ойлағаннан да оңайырақ
Сіз шайтан сияқты күлесіз
Сіз маған мұны білу үшін келгеніңізді айттыңыз
Біткен соң бітті
Ал бітті, балақай
Сондықтан таро картасын алып, алтынға байлық айтыңыз
Өткен жүрекжарды, айтқан өтірік, тағы айтамыз
Дос болайық, содан кейін ешқашан сөйлеспейміз
Бұл тамаша, біз жай ғана кейіптеуге болады
Біз доспыз және енді ешқашан сөйлеспейміз
Жақында кездескенше, біз жақсы дос болып қала аламыз деп үміттенеміз
(Кейінірек ұстаймыз)
Сені енді ешқашан көрмеймін
(Ешқашан кездесеміз)
Дос болайық
(Кейінірек ұстаймыз)
Сені енді ешқашан көрмеймін
(Ешқашан кездесеміз)
Мен сенімен шынымен жақсы уақыт өткіздім
Айтайын дегенім, сен кейде ақымақ боласың, бірақ
Сырттағы біреу міндетті түрде сиқты жақсы көреді
Өтінемін, тексеріңіз бе?
Дос болайық, содан кейін ешқашан сөйлеспейміз
Бұл тамаша, біз жай ғана кейіптеуге болады
Біз доспыз және енді ешқашан сөйлеспейміз
Жақында кездескенше, біз жақсы дос болып қала аламыз деп үміттенеміз
(Кейінірек ұстаймыз)
Сені енді ешқашан көрмеймін
(Мен сені ешқашан көрмеймін)
Дос болайық
(Кейінірек ұстаймыз)
Сені енді ешқашан көрмеймін
(Мен сені ешқашан көрмеймін)
Дос болайық
Дос болайық
Болайық
Достар
Шынымен де емес
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз