Sleep Apnea - Buck 65
С переводом

Sleep Apnea - Buck 65

Альбом
Vertex
Год
2002
Язык
`Ағылшын`
Длительность
219200

Төменде әннің мәтіні берілген Sleep Apnea , суретші - Buck 65 аудармасымен

Ән мәтіні Sleep Apnea "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Sleep Apnea

Buck 65

Оригинальный текст

In my darkness

I speak now upon this object of nature

And now upon that

And find it impossible to soothe my restless head

However much I wish it

This perpetual action of mine deprives me almost wholly of sleep

(Buck 65):

I haven’t slept, sleep being the cousin of death

And as I lay there awake at night there wasn’t a breath

That exited my body that didn’t coincide

With the recycled evaluation of feelings that I know inside

Boy Scouts have had their way with my stomach

And a marionette hangs limply from my most important muscle

I simply can’t imagine living on the moon

Hope that I can climb my way back to dreamland pretty soon

(Buck 65):

Prosthetic throwing arm, isn’t it fantastic?

I won a one way ticket to hell in a handbasket

It seems like I got it made, and then I begin to feel

Like I’d give up all my winnings for another chance to spin the wheel

I don’t know if I have a prayer or a hope in heaven

All I know is that I’m afraid to read my horoscope

It makes me wanna holler or at least let out a yell

I’d give up my next life if I thought that it would help

I don’t wanna play no more, I just wanna get to sleep

Cuz most likely sleep will let me forget about the other people

That haven’t been able to make me stop feeling

Like demons are hiding the walls and in the ceiling

My catcher always told me you can’t hit what you can’t see

Your absence actually aggravates my fancy

And my own stubble tickles me and irritates my sensitive skin

I’m surprised at how uninventive I’ve been

I’m frozen, but my mind’s made up and I’ve chosen

To lock the door behind the next person that goes in

Raindrops keep falling on my cheeks

And on my trusty little halo over my head, and so it’s getting rusty

I’ve been poked by so many fingers

That getting poked by fingers don’t bother me no mo'

I feel like a jellyfish, uncephalized, uncivilized

Unspecified, unspecialized

Currents carry me, my own endurance buries me

Deterrents make me weary, so I wear this ring for reassurance

Currents carry me, my own endurance buries me

Deterrents make me weary, so I wear this ring for reassurance

Перевод песни

Менің қараңғылығымда

Мен қазір табиғаттың осы нысанымен сөйлесемін

Ал енді соған қатысты

Мазасыз басымды тыныштандыру мүмкін емес

Қанша тілесем де

Менің бұл мәңгілік әрекетім мені ұйқымды                                           той                     мен                                                    дай алты ы ынтайы ы ы ы бір байланысы толы ы бір байланыссыз айналыса бірлесі бірлесі бірлесі бірлесі айналыс ы бір айналыс ы бір айналыса бір байланыс ;

(Бак 65):

Мен ұйықтамадым, ұйқы өлімнің немере ағасы

Мен түнде ояу жатқанымда, тыныс жоқ болды

Бұл сәйкес келмейтін денемнен шықты

Мен іштей білетін сезімдердің қайта өңделген бағасымен

Скауттар менің ішімді                   

Марионет менің ең маңызды бұлшықетімнен асып кетеді

Мен айда өмір сүруді елестете алмаймын

Жақында армандар өлкесіне қайта ораламын деп үміттенемін

(Бак 65):

Қолды протездеу, бұл керемет емес пе?

Мен қоржынмен тозаққа бір жақты билет ұтып алдым

Мен оны жасаған сияқтымын, содан кейін мен сезіне бастадым

Дөңгелекті айналдыруға тағы бір мүмкіндік алу үшін барлық ұтысымды беретін сияқтымын

Менде дұға бар ма, әлде жұмақтан үміт бар ма, білмеймін

Менің білуімше, менің гороскопты оқуға қорқамын

Бұл мені айқайласын немесе кем дегенде айқайласын

Бұл көмектесер деп ойласам, келесі өмірімнен бас тартар едім

Мен енді ойнағым келмейді, жай ұйықтағым келеді

Себебі ұйқы басқа адамдарды ұмытуға мүмкіндік береді

Бұл менің сезімімді тоқтата алмады

Жындар қабырғалар мен төбеге тығылғандай

Менің ұстаушым маған көре алмайтын нәрсені соғуға болмайтынын  үнемі  айтатын

Сенің жоқтығың менің қиялымды қиындатады

Ал өзімнің сабаным мені қытықтап, сезімтал терімді тітіркендіреді

Мен өзімнің ойлап таппағаныма таң қалдым

Мен қатып қалдым, бірақ менің ойым аяқталды және мен таңдадым

Келесі кірген адамның артынан есікті құлыптау үшін

Жаңбыр тамшылары бетіме                                                                                              �������

Менің сенімді кішкентай ореол менің басымның үстінде ол тот басқан болды

Мені көптеген саусақтармен байланыстырды

Саусақтардың қағуы мені алаңдатпайды

Мен өзімді медуза сияқты, ұқыпсыз, мәдениетсіз сезінемін

Белгіленбеген, маманданбаған

Мені ағыстар алып жүр, өз шыдамым мені көміп жатыр

Кедергілер мені шаршатады, сондықтан мен бұл сақинаны сенімділік үшін тағып жүрмін

Мені ағыстар алып жүр, өз шыдамым мені көміп жатыр

Кедергілер мені шаршатады, сондықтан мен бұл сақинаны сенімділік үшін тағып жүрмін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз