Ostrvo bez okeana - Brut
С переводом

Ostrvo bez okeana - Brut

Год
2014
Язык
`хорват`
Длительность
301980

Төменде әннің мәтіні берілген Ostrvo bez okeana , суретші - Brut аудармасымен

Ән мәтіні Ostrvo bez okeana "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ostrvo bez okeana

Brut

Оригинальный текст

Moj grad je lep kada je dan

Al' umoran je i treba mu san

Nisam kopirao, citirao sam

Opet se otvaraju vrata, al' opet je prazan stan

Sve je bezdusno i licno, racuni i dugovanja su jedino pismo

Postar zvoni dvaput, drugovi jednom kada je hitno

A kada je prazan dzep, prazan je i inboks

Brate, sve se poistovecuje da se primecuje

Kad dobri glumci urade lose skeceve

Jos uvek je aktuelno secenje

Takvima platim pice i nasmejem se da im presedne

I trudite se da me ne sretnete

Kad varite, pijete, jedete i jebete

Vise niko ne slusa repere

I svi su obukli ordenje '90-te

Vid’o sam ljude u prijateljstvu iz profita

Svaka slicnost je slucajna ako pitas

Oziljke na obrazu i kad je faca cista

Mozda je los kadar, mozda je sminka

Ako jeste, da li se tesko skida

Koliko puta dnevno moras da se sminkas

Bacam rukavice u vasa lica

Mozda zbog toga prodate veci tiraz

Vec je poslepodne, neki traze izlaz

A ja se pitam kome ide koja tribina

Nocas ponesite kompas, i njega ne gubite

On se ne sminka, on nije obraz

Moj grad je lep kada je dan, al' umoran je i treba mu san

Verujem mu na rec, da ce da se vrati svaki dan kad zaspi, i ostavi me da se sam

branim

Moj grad je lep kada je dan, al' umoran je i treba mu san

Cekam da svane, molim se da ne pobegne, nocu nema manjeg grada, a vece podele

Ostrvo bez okeana, na mojoj strani

Nema nikog i prevrnuo se camac

Kad nema sunca, nema ni ljudi

Sve je puno pijanaca i kurvi

Nisu sinovi losiji i ocevi su bludni

Nocu stave katance i na crkvi, a na klupi svi su crni

Obeshrabreni u mladosti, sa urodjenim imunitetom na pakosti i gadosti

Neke igle ce se u srce zabosti, dobrodosli u fabriku radosti

Upalili su vatru, greju ruke i patike

Mozda naprave i lomacu, greju i kasike

Niko od njih ne lici na ratnike, al' rat se vodi i oni su inventar fabrike

Sakrijte dukate, nakite, zlatnike ti sto se nakite

Zavrse iskasapljeni k’o moje matrice

Postao sam osetljiv, budni su svi nervi

Jer u krizu su vam bas svi identiteti

Ja znam sta se desi kad dusa izvetri

Ljudska priroda se krije kao fetis (fetis)

Ej, i niko ne sanja i niko ne spava

Vec svanjava, zavrsava se predstava

Cekamo nov dan polu sklopljenih kapaka

Kad se naspavam uzivam po stavkama

Dok cekam vecerasnji nastavak, sabiram utiske

I trazim istinu u praznim casama

Перевод песни

Менің қалам күндіз әдемі

Аль' шаршап, ұйықтау керек

Мен көшірмедім, үзінді келтірдім

Есік қайтадан ашылады, бірақ пәтер қайтадан бос

Барлығы жүрексіз және жеке, шоттар мен қарыздар - жалғыз әріп

Қария екі рет, жолдастар бір рет шұғыл кезде звондайды

Ал қалта бос болса, кіріс жәшігі де бос болады

Бауырым, бәрі көзге түскенмен тең

Жақсы актерлер жаман сценалар жасағанда

Бұл әлі де ағымдағы қысқарту

Ондай адамдарға сусын төлеп, күлдіремін деп күлемін

Ал менімен кездеспеуге тырыс

Ас қорытқанда ішесіз, жейсіз және жарасыз

Рэперлерді енді ешкім тыңдамайды

Олардың барлығы 90-жылдардың киімдерін киді

Пайда үшін дос болған адамдарды көрдім

Егер сіз сұрасаңыз, кез келген ұқсастық кездейсоқ

Бет таза болса да бетіндегі тыртықтар

Мүмкін бұл нашар кадр, мүмкін макияж шығар

Егер солай болса, оны жою қиын

Күніне неше рет макияж жасау керек?

Мен сіздің беттеріңізге қолғапты лақтырып жатырмын

Мүмкін, сондықтан сіз үлкенірек басылымды сатасыз

Түс болды, кейбіреулер шығу жолын іздейді

Ал кім қай стендке барады деп ойлаймын

Бүгін кешке компас әкеліңіз және оны жоғалтпаңыз

Ол боянбайды, ол бет емес

Менің қалам күндіз әдемі, бірақ ол шаршайды, ұйқы керек

Мен оның сөзін қабылдаймын, ол күнде ұйықтап қалса қайтады және мені жалғыз қалдырады

қорғаймын

Менің қалам күндіз әдемі, бірақ ол шаршайды, ұйқы керек

Таңның атуын күтемін, қашып кетпесе екен деп дұға етемін, түнде кішігірім қала жоқ, бірақ үлкенірек бөлімше бар.

Мұхиты жоқ арал, менің жағымда

Ешкім жоқ, қайық аударылып қалды

Күн болмаса, адам болмайды

Бәрі маскүнемдер мен жезөкшелерге толы

Ұлдары жексұрын, әкелер азғын

Түнде олар шіркеуге де құлып жабады, ал орындықтарда бәрі қара

Жастық шақта ренжіген, бұзақылық пен арсыздыққа туа біткен иммунитеті бар

Кейбір инелер жүрекке жабысады, қуаныш фабрикасына қош келдіңіз

Олар от жағып, қолдары мен кроссовкаларын жылытады

Мүмкін олар от жағып, жылу мен шелек жасайды

Олардың ешқайсысы жауынгерлерге ұқсамайды, бірақ соғыс жүріп жатыр және олар зауыттың инвентары

Дукаттарды, зергерлік бұйымдарды, алтын монеталарды және басқа зергерлік бұйымдарды жасырыңыз

Олар менің матрицам сияқты қырылып бітеді

Сезімтал болып кеттім, барлық жүйкем ояу

Өйткені сіздің барлық жеке басыңыз дағдарыста

Мен жан жарылғанда не болатынын білемін

Адам табиғаты өзін фетиш (фетис) ретінде жасырады.

Ей, ешкім түс көрмейді, ешкім ұйықтамайды

Ол қазірдің өзінде армандайды, шоу аяқталады

Жартылай жабық қақпақтармен жаңа күнді күтеміз

Мен біраз ұйықтасам, мен заттарды ұнатамын

Бүгінгі кештің жалғасын күткенше, алған әсерімді жинап жатырмын

Ал мен бос уақытымда шындықты іздеймін

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз