Best Friend - Bramsito
С переводом

Best Friend - Bramsito

Альбом
Prémices
Год
2019
Язык
`француз`
Длительность
231610

Төменде әннің мәтіні берілген Best Friend , суретші - Bramsito аудармасымен

Ән мәтіні Best Friend "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Best Friend

Bramsito

Оригинальный текст

Ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais

Oh ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais

Mama Yé, hein

Nan, nan, nan, nan, nan

Tu sais, les hommes préfèrent les filles rares

Je sais comment sont les pirates et dans la suite le pire arrive

Ils veulent te faire écrouler de ta pyramide

Et laisse ton cœur rangé dans un tiroir

Sinon un mauvais te le pillera

Prendra ta virginité et fuira

Pour ça ne t’inquiète pas, on le tuera

Il te parlera par profit

Il n’aura rien à t’offrir

Il veut ta main, comment ose-t-il?

Alors qu’il bave sur ta photo de profil

Tu passeras une vie hostile

Il se contentera de tes copines

Sur lui, tu te feras trop de films

Il bloquera exprès son code PIN

Tu vivras toutes les misères du monde

Tu l’vois pas mais j’suis ton good boy

T’es ma best friend

T’es ma best friend

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

T’es ma best friend

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

T’es ma best friend

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

Oh non

Sur mon t-shirt, tes larmes t’essuieras

De tous tes instants que tu revivras

Tes larmes couleront comme le Titanic

En secret, j’veux que tu sois ma petite amie

Quand il répond pas, j’sais que tu paniques

Tu l’imagines au lit avec Brittany

Je ne veux pas semer la zizanie

Qui est le meilleur pour toi, à ton avis?

Je t’ai même donné quelques consignes

Appel de phare, j’te fais trop de signes

Faut que j’sois honnête, faut que j’en profite

Et dans ton cœur, faut que je me faufile

Avec lui, j’veux pas t’voir souffrir

Avec moi, t’auras pas de soucis

Tu verras ses snaps avec Sophie

Main dans la main sous les tropiques

Tu vivras toutes les misères du monde

Tu l’vois pas mais j’suis ton good pal

T’es ma best friend

T’es ma best friend

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

T’es ma best friend

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

T’es ma best friend

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

Oh non

Souviens-toi de tous les conseils que je te donnés autrefois

Je te détournais des mecs car je te voulais qu’auprès de moi

Plusieurs fois, je te l’ai fait comprendre mais tu ne m'écoutais pas

C’est un amour impossible dont j’ai rêvé tant de fois

J’veux être près de toi, baby

Mon cœur me crie Mayday

Fais de moi ton baby et j’ferais de toi ma lady

Donne-moi encore, encore tout de toi

Je fais partie des seuls autour de toi

Si tu me donnes ma chance

Toi et moi, nous ne ferons qu’un

Tu vivras toutes les misères du monde

Tu l’vois pas mais j’suis ton good pal

T’es ma best friend

T’es ma best friend

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

T’es ma best friend

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

T’es ma best friend

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

T’es ma best friend

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

T’es ma best friend

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

T’es ma best friend

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

Oh non

T’es ma best friend

Oh non

Перевод песни

Иә, иә, иә, иә, иә, иә, иә, иә

Иә, иә, иә, иә, иә, иә, иә, иә

Мама Ие, иә

Нах, нах, нах, нах, нах

Білесіз бе, ер адамдар сирек қыздарды жақсы көреді

Мен қарақшылардың қандай екенін білемін және жалғасында ең жаманы болады

Олар сені пирамидадан құлатқысы келеді

Ал жүрегіңізді жәшікке тығып қалдырыңыз

Әйтпесе, жаман адам сені тонады

Қыздығыңды алып қашады

Ол үшін уайымдама, біз оны өлтіреміз

Ол сізбен пайда табу үшін сөйлеседі

Оның сізге ұсынатын ештеңесі болмайды

Ол сіздің қолыңызды қалайды, ол қалай батылы барады?

Ол сенің профильдік суретіңнен дірілдеп жатқанда

Сіз дұшпандық өмір сүресіз

Ол сенің құрбыларыңмен келіседі

Сіз ол туралы тым көп фильм түсіресіз

Ол өзінің PIN кодын әдейі блоктайды

Дүниедегі барлық қасіретпен өмір сүресің

Сен оны көрмейсің, бірақ мен сенің жақсы балаңмын

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Менің футболкамда сенің көз жасың сені сүртіп тастайды

Сіз қайталайтын барлық сәттеріңізден

Сіздің көз жасыңыз Титаник сияқты ағып кетеді

Жасырын мен сенің менің қызым болғаныңды қалаймын

Ол жауап бермеген кезде мен сенің дүрбелеңге түскеніңді білемін

Сіз оны Бриттанимен төсекте жатқанын елестетесіз

Мен қиындық тудырғым келмейді

Сіз үшін кім жақсы деп ойлайсыз?

Мен тіпті сізге нұсқаулар бердім

Шам, мен саған тым көп белгілер беріп жатырмын

Мен шынын айтуым керек, мен оны пайдалануым керек

Ал мен сенің жүрегіңде жасырын болуым керек

Онымен сенің қиналғаныңды көргім келмейді

Менімен сізде уайым болмайды

Сіз оның Софимен түскен суреттерін көресіз

Тропикте қол ұстасып

Дүниедегі барлық қасіретпен өмір сүресің

Сіз оны көрмейсіз, бірақ мен сіздің жақсы досыңызбын

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сізге бір кездері айтқан кеңестердің барлығын есте сақтаңыз

Мен сендерден бас тарттым, өйткені мен тек сендерді қасында алғым келеді

Мен саған көп рет түсіндірдім, бірақ сен мені тыңдамадың

Бұл мен көп рет армандаған мүмкін емес махаббат

Мен сенің қасыңда болғым келеді, балақай

Жүрегім Мамыр деп жылайды

Мені балаң ет, мен сені өзімнің ханым етемін

Маған көбірек беріңіз, сізден көбірек

Мен сенің айналаңдағы жалғыз адамдардың бірімін

Маған мүмкіндік берсеңіз

Сен және мен, біз бір боламыз

Дүниедегі барлық қасіретпен өмір сүресің

Сіз оны көрмейсіз, бірақ мен сіздің жақсы досыңызбын

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

Сен менің ең жақын досымсың

о жоқ

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз