Ring a Bell - BONNIE PINK
С переводом

Ring a Bell - BONNIE PINK

Альбом
ONE
Год
2009
Язык
`Ағылшын`
Длительность
245680

Төменде әннің мәтіні берілген Ring a Bell , суретші - BONNIE PINK аудармасымен

Ән мәтіні Ring a Bell "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Ring a Bell

BONNIE PINK

Оригинальный текст

Reaching up for no man’s land

To take a breath and take a chance

I walk a thousand nights to change the world

Where to go?

When to stop?

Who to trust?

What to say?

Found them all, just need someone to share

It’s now in the dusk every day to everyone

Ain’t so strong, I ain’t so strong to go

Living in life as it’s not the way to live

I wish you could hear me say that I miss you

Why were we there back to back?

Why were we there face to face?

I must be the light when you’re in the dark

If you lose me somewhere, and your tears are in the air

I will ring a bell until you feel me by your side

Looking up into the sky, looking for the reason

Why I’m here, and why you can’t be here

Who’s to hate?

Who’s to blame?

Who’s to hurt?

Who’s to love?

Who decides?

Why we can’t we be the same?

Try to believe walking down the lonesome road

Ain’t so far, I ain’t so far from you

Staying the way you are, means solitude

I wish you were here and shook off my fear

Why were we there back to back?

Why were we there face to face?

I must be the light when you’re in the dark

If I lose you somewhere, and I’m still hanging in there

I will ring a bell until you feel me by your side

What has been in the mix too long?

There’s the peace when you’re at war

Heads or tails, you and I

Light and dark, ups and downs

What has been in the mere goal?

What’s there to divide us?

If you’re hurt, cry and say can’t you see your might of the heart

Why were we there back to back?

Why were we there face to face?

I must be the light when you’re in the dark

If you lose me somewhere, and your tears are in the air

I will ring a bell until you feel me by your side

Перевод песни

Ешбір адамның жеріне қол қол қол қол қол қол қол қосу 

Дем алу және мүмкіндік алу

Мен әлемді өзгерту үшін мың түн жаяу жүремін

Қайда бару керек?

Қашан тоқтату керек?

Кімге сену керек?

Не айту?

Олардың барлығын таптым, жай ғана бөлісетін біреу керек

Қазір күн сайын кешке күн сайын

Соншалықты күшті емеспін, мен баруға соншалықты күшті емеспін

Өмірде өмір сүру, өйткені өмір сүру жолы емес

Мен сені сағындым дегенді естігеніңді қалаймын

Неге біз қайтып оралдық?

Неге біз бетпе-бет болдық?

Мен сен қараңғыда жарық болуым керек

Мені бір жерде жоғалтып алсаңыз, көз жасыңыз ауада

Сіз мені қасыңызда сезінбейінше, мен қоңырау соғамын

Аспанға қарап, себебін іздеу

Мен неліктен осындамын және сіз неліктен мұнда бола алмайсыз

Кімді жек көру керек?

Кім кінәлі?

Кімге зиян тигізу керек?

Кімді сүю керек?

Кім шешеді?

Неліктен біз бірдей бола алмаймыз?

Жалғыз жолмен жүріп келе жатқаныңызға сенуге тырысыңыз

Әлі алыс емеспін, мен сенен алыс емеспін

Сол қалпында қалу жалғыздықты білдіреді

Сенің осында болғаныңды және менің қорқынышымды сейілткеніңді қалаймын

Неге біз қайтып оралдық?

Неге біз бетпе-бет болдық?

Мен сен қараңғыда жарық болуым керек

Мен сені бір жерде жоғалтып алсам, сонда мен әлі де сол жерде қалсам

Сіз мені қасыңызда сезінбейінше, мен қоңырау соғамын

Миксте не тым ұзақ болды?

Соғыс кезінде тыныштық болады

Бастар немесе құйрықтар, сіз және мен

Жарық пен қараңғы, өрлеу мен құлдырау

Жалғыз мақсатта не болды?

Бізді бөлетін не бар?

Егер сізді ренжітсеңіз, жылап, жүрегіңіздің құдіретін көре алмайсыз ба деп айтыңыз

Неге біз қайтып оралдық?

Неге біз бетпе-бет болдық?

Мен сен қараңғыда жарық болуым керек

Мені бір жерде жоғалтып алсаңыз, көз жасыңыз ауада

Сіз мені қасыңызда сезінбейінше, мен қоңырау соғамын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз