Төменде әннің мәтіні берілген When the Wine Wears Off , суретші - Blake Shelton аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Blake Shelton
The keys are still hanging in the front door
You’re hanging all over me
And in between kisses I hear you whisper something 'bout loving me
There’s a half a glass sitting on the table
The other half spilled on the bed
I’m halfway believing you’re really meaning every sweet word you just said
Or is it just that bottle of red
When the wine wears off
And the buzz is gone
When the room starts spinning around and 'round
Will you still be holding on
Have we lost our minds
Or is your kiss that strong
Tell me will you still be mine
Baby when the wine wears off
When I wake up in the morning
Will you be in my arms
When the sun starts shining through those blinds
Will you mean what you said in the dark
Or will I have a headache and a broken heart
When the wine wears off
And the buzz is gone
When the room starts spinning around and 'round
Will you still be holding on
Have we lost our minds
Or is your kiss that strong
Tell me will you still be mine
Baby when the wine wears off
I don’t want you to stop kissing me now
Keep on loving me laying me down
I close my eyes and hide from these doubts
Do my best to not worry about
When the wine wears off
And the buzz is gone
When the room starts spinning around and 'round
Will you still be holding on
Have we lost our minds
Or is your kiss that strong
Tell me will you still be mine
Baby when the wine wears off
Will you still be mine
Baby when the wine wears off
Кілттер әлі де алдыңғы есікте ілулі тұр
Сен менің үстімде ілулісің
Сүйіспеншіліктер арасында мені сүю туралы бірдеңе деп сыбырлағаныңызды естимін
Үстелде жарты стакан отыр
Қалған жартысы төсекке төгілді
Мен сіз жаңа ғана айтқан әрбір тәтті сөзді шынымен білдіретініңізге жарты жолда сенемін
Әлде тек қызыл бөтелке
Шарап таусылғанда
Ал шу кетті
Бөлме айнала және айнала бастағанда
Әлі де ұстанасыз ба?
Біз ақылымыздан айырылдық па?
Немесе сүйісіңіз соншалықты күшті ме?
Айтыңызшы сен әлі мендік боласыз ба?
Шарап таусылған кезде нәресте
Мен таңертең оянғанда
Менің құшағымда боласыз ба?
Сол жалюзи арқылы күн жарқырай бастағанда
Қараңғыда айтқаныңызды айтасыз ба?
Әлде бас ауырып жүрегім жарылып бар ма?
Шарап таусылғанда
Ал шу кетті
Бөлме айнала және айнала бастағанда
Әлі де ұстанасыз ба?
Біз ақылымыздан айырылдық па?
Немесе сүйісіңіз соншалықты күшті ме?
Айтыңызшы сен әлі мендік боласыз ба?
Шарап таусылған кезде нәресте
Мен енді сүюді тоқтағаныңды қаламаймын
Мені сүйіп мені жатып жата бере беріңіз
Мен көздерімді жамып бұл күмәндерден жасырамын
Уайымдамау үшін қолымнан келгеннің барын болыңыз
Шарап таусылғанда
Ал шу кетті
Бөлме айнала және айнала бастағанда
Әлі де ұстанасыз ба?
Біз ақылымыздан айырылдық па?
Немесе сүйісіңіз соншалықты күшті ме?
Айтыңызшы сен әлі мендік боласыз ба?
Шарап таусылған кезде нәресте
Әлі де менікі боласыз ба?
Шарап таусылған кезде нәресте
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз