I Lived It - Blake Shelton
С переводом

I Lived It - Blake Shelton

Альбом
Texoma Shore
Год
2017
Язык
`Ағылшын`
Длительность
219580

Төменде әннің мәтіні берілген I Lived It , суретші - Blake Shelton аудармасымен

Ән мәтіні I Lived It "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I Lived It

Blake Shelton

Оригинальный текст

Daddy drove the wheels off a flatbed Ford

Flies found a hole in the old screen door

Granny said the dress that my sister wore

To church wasn’t long enough

Momma poured grease in a Crisco can

Put a hundred thousand miles on a Sears box fan

Uncle Joe put tobacco on my hand

Where them yellow jacket’s torn me up

And I ain’t making this up

Oh, you think I’m talking crazy

In a different language you might not understand

Oh, that’s alright

That’s just the kind of life that made me who I am

Just taking my mind on a visit

Back in time 'cause I miss it

You wouldn’t know how to love it like I love it

Unless you lived it

And man, I lived it

Granddaddy smoked Salems with the windows up

Drove me around in the back of that truck

We drank from the hose and spit in the cup

We all survived somehow

Them old Duke boys were flattenin' the hills

Hollywood was fake, wrestling was real

Wouldn’t dream of spending that two dollar bill

From pushing a lawnmower ‘round

I go back there right now

Oh, you think I’m talking crazy

In a different language you might not understand

Oh, that’s alright

That’s just the kind of life that made me who I am

Just taking my mind on a visit

Back in time 'cause I miss it

You wouldn’t know how to love it like I love it

Unless you lived it

And man, I lived it

Oh man, I lived it

Oh, you think I’m talking crazy

In a different language you might not understand

Oh, that’s alright

That’s just the kind of life that made me who I am

Just taking my mind on a visit

Back in time 'cause I miss it

You wouldn’t know how to love it like I love it

Unless you lived it

And man, I lived it

Oh man, I lived it

Перевод песни

Әкем Фордтың доңғалақтарын қуып жіберді

Шыбын ескі экран есігінен                              тесік                          тесік                                                                    ескі     Ек                                                                                                                                                       |

Әжем әпкем киген көйлекті айтты

Шіркеуге бару жеткіліксіз болды

Анам Crisco банкасына май құйып жіберді

Sears қорапшасының желдеткішімен жүз мың миль жүріңіз

Джо ағай қолыма темекі қойды

Олардың сары күртелері мені жыртып тастады

Мен бұны ойлап жатқан жоқпын

О, сен мені ақылсыз сөйлеп тұр деп ойлайсың

Басқа тілде сіз түсінбеуіңіз мүмкін

О, бұл жақсы

Міне, мені мен болған өмірдің түрі ғана

Жай ғана сапарға ойын     

Уақытқа оралдым, өйткені мен оны сағындым

Сіз оны мен жақсы көргендей сүюді білмейсіз

Егер сіз оны өмір сүрмеген болсаңыз

Ал, мен өмір сүрдім

Әжесі терезелерін жоғары қаратып Салемс шегетін

Мені сол жүк көлігінің артында жүріп жіберді

Шлангтан су ішіп, кесеге түкірдік

Бәріміз қандай да бір жолмен аман қалдық

Кәрі Герцог балалары төбелерді тегістеп жатты

Голливуд жалған болды, күрес шынайы болды

Бұл екі долларды жұмсауды армандамаймын

Көгал шабатын машинаны айналдырудан

Мен дәл қазір қайтамын

О, сен мені ақылсыз сөйлеп тұр деп ойлайсың

Басқа тілде сіз түсінбеуіңіз мүмкін

О, бұл жақсы

Міне, мені мен болған өмірдің түрі ғана

Жай ғана сапарға ойын     

Уақытқа оралдым, өйткені мен оны сағындым

Сіз оны мен жақсы көргендей сүюді білмейсіз

Егер сіз оны өмір сүрмеген болсаңыз

Ал, мен өмір сүрдім

О адам, мен өмір сүрдім

О, сен мені ақылсыз сөйлеп тұр деп ойлайсың

Басқа тілде сіз түсінбеуіңіз мүмкін

О, бұл жақсы

Міне, мені мен болған өмірдің түрі ғана

Жай ғана сапарға ойын     

Уақытқа оралдым, өйткені мен оны сағындым

Сіз оны мен жақсы көргендей сүюді білмейсіз

Егер сіз оны өмір сүрмеген болсаңыз

Ал, мен өмір сүрдім

О адам, мен өмір сүрдім

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз