Blackout - Bizarre, D12
С переводом

Blackout - Bizarre, D12

Альбом
DJ Smokey Gray Presents Compilation Album Volume 3
Год
2016
Язык
`Ағылшын`
Длительность
183930

Төменде әннің мәтіні берілген Blackout , суретші - Bizarre, D12 аудармасымен

Ән мәтіні Blackout "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Blackout

Bizarre, D12

Оригинальный текст

I’m on some other shit, saying fuck the government

Fuck Obama, whoever running it, I’m on some other shit

No faith for God, no faith for the job

Rape, rob, kill or steal, I’m a fucking slob

I’m a known sinner, I’m a lover of Bruce Jenner

I love to take her to dinner, man she’s such a winner

Night of the living dead, school are hardly red

My dog was hardly fed, I mean I’m calling raid

I’m on a geek mission, nah I’m on a freak mission

I got an addiction to all these prescriptions

High on these acids, smoking a lot of broccoli

You gon' have the 2Pac to stop me

Pack in the four, shot Macklemore in the apple store

What the fuck am I rapping for, just to go on the world tour

Killing season, killing white people for no reason

Starting off with Slim Jesus (Come on, man, give 'im a break!)

The blackout (the blackout)

The blackout, the, the, the blackout

I kick your toddler, with Timberlands

Leaving out the size of Wimbledon

In the house dumping a similar act and kidnap him

Enforcement, jumping traffic while I’m laughing at

Your bitch in the passenger gag

A lot of rappers wanna raise a white flag

I blast and spill massacre, turn it into a maxi-pad

I’m backing that ass down, far as beef

I’m the only rapper walking around with the mad cow

The way I’m rushing these clowns, you’ll swear I’m from Moscow

My gat is longer than the back of a crocodile

So what now?

I wreak havoc if I’m stared at

I grabbed the basket and clamped his face with a bear trap

I run shit, like an Ex-Lax, don’t fuck with the wrong one and catch flack

Your boss’ll get bitch slapped

I won’t be drinking beer when I open your six pack

I hit your vital organ and your vision gets pitch black

It’s just the killer in me, I’m raised to be shady

Turn ghost, and you convince the, literally

My shot’s more accurate than Kennedy

Back in '63, the worst thing you could never be is an enemy

I’m mentally distraught, Hennessy guzzling motherfuck

Does knocking women out as much as I want

You lose stamina, one punch, I feel like a slits hammer

The way that I manhandle your mommy and not, damn it!

The blackout (the blackout)

The blackout, the, the, the blackout

Перевод песни

Мен                                                                                                                                                                                                                                                         |

Обаманы ренжіт, кім басқарса да, мен басқа бір ақымақпын

Құдайға сенім жоқ, жұмысқа сенім жоқ

Зорлау, тонау, өлтіру немесе ұрлау, мен ақымақпын

Мен белгілі күнәкармын, мен Брюс Дженнердің сүйіктімін

Мен оны кешкі асқа апарғанды ​​жақсы көремін, ол сол жеңімпаз адам

Тірі өлілер түні, мектеп қызармайды

Менің итім әрең тамақтанды, рейд шақырып жатырмын

Мен геек миссиясындамын, жоқ  мен  үлкен  миссияда  мін

Мен барлық рецепттерге тәуелділік алдым

Бұл қышқылдар көп, брокколиді көп шегеді

Мені тоқтату үшін сізде 2Pac болады

Төртеуін жинап, Маклморды алма дүкенінде түсіріңіз

Дүниежүзілік турнеге бару үшін мен неге рэп айтып жатырмын

Маусымды өлтіру, ақ адамдарды себепсіз өлтіру

Слим Исадан бастаңыз (Келіңіз, адам, маған үзіліс беріңіз!)

Қараңғылық (қараңғылық)

Қараңғылық, бұл, қараңғылық

Мен балаңызды Тимберлендпен ұрып тастаймын

Уимблдон өлшемін қалдырмай

Үйде осындай әрекетті тастап, оны ұрлап жатыр

Мәжбүрлеу, мен күліп тұрған кезде трафикті көтеру

Жолаушыларды тығып жүрген қаншық

Көптеген рэперлер ақ жалауды көтергісі келеді

Мен қырғынды жарып, төгіп тастаймын, оны максималды алаңға айналдырамын

Мен сиыр етіне дейін бұл есекті қолдаймын

Мен жынды сиырмен бірге жүретін жалғыз рэпермін

Мен бұл сайқымазақтарды қалай асығамын, сен мен Мәскеуденмін деп ант етесің

Менің гат қолтырауынның артқы жағынан ұзағырақ

Енді не?

Маған қарап қалса, мен қиянат жасаймын

Мен себетті ұстап              тұзақпен                                                                            тұзақпен                      

Мен бұрынғы лак сияқты, дұрыс емес, дұрыс емес, қателеспеңіз

Сіздің бастығыңыз ұрып-соғады

Сенің алты пакетіңді ашқанда мен сыра ішпеймін

Мен өмірлік маңызды органыңызға соқтым және көруіңіз қараңғы болып қалады

Бұл менің ішімдегі өлтіруші, мен көлеңкелі болып өстім

Елес айналдырыңыз, сонда сіз сөзбе-сөз сендіресіз

Менің соққым Кеннедиге қарағанда дәлірек

63 жылы сіз ешқашан болмайтын ең жаман      жау                                                                     —                                                                                                                                                           '  жылы''' жылы'''''''             жылдары) жылдары

Мен психикалық күйзеліске ұшырадым, Хеннесси шіркін

Әйелдерді мен қалағанша нокаутқа түсіреді

Сіз шыдамдылықты жоғалтасыз, бір соққы, мен өзімді балғадай сезінемін

Мен сенің анаңды қалай ұстаймын, бірақ солай емес, қарғыс атсын!

Қараңғылық (қараңғылық)

Қараңғылық, бұл, қараңғылық

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз