You're the Top - Billy May and His Orchestra
С переводом

You're the Top - Billy May and His Orchestra

Альбом
Sorta-May, No. 2
Год
1954
Язык
`Ағылшын`
Длительность
181160

Төменде әннің мәтіні берілген You're the Top , суретші - Billy May and His Orchestra аудармасымен

Ән мәтіні You're the Top "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

You're the Top

Billy May and His Orchestra

Оригинальный текст

That I always have found it best

Instead of getting 'em off my chest

To let 'em rest unexpressed

I hate parading my serenading

As I’ll probably miss a bar

But if this ditty is not so pretty

At least it’ll tell you how great you are

You’re the top!

You’re the Colosseum

You’re the top!

You’re the Louvre Museum

You’re a melody from a symphony by Strauss

You’re a Bendel bonnet, a Shakespeart sonnet

You’re Mickey Mouse

You’re the Nile, You’re the Tow’r of Pisa

You’re the smile on the Mona Lisa

I’m a worthless check, a total wreck, a flop

But if, Baby, I’m the bottom

You’re the top!

Your words poetic are not pathetic

On the other hand, boy, you shine

And I can feel after every line

A thrill divine down my spine

Now gifted humans like Vincent Youmans

Might think that your song is bad

But for a person who’s just rehearsin'

Well I gotta say this my lad:

You’re the top!

You’re Mahatma Ghandi

You’re the top!

You’re Napolean brandy

You’re the purple light of a summer night in Spain

You’re the National Gall’ry, You’re Garbo’s sal’ry

You’re cellophane

You’re sublime, You’re a turkey dinner

You’re the time of the Derby winner

I’m a toy balloon that is fated soon to pop

But if, Baby, I’m the bottom

You’re the top!

You’re the top!

You’re a Ritz hot toddy

You’re the top!

You’re a Brewster body

You’re the boats that glide on the sleepy Zuider Zee

You’re a Nathan Panning, You’re Bishop Manning

You’re broccoli

You’re a prize, You’re a night at Coney

You’re the eyes of Irene Bordoni

I’m a broken doll, a fol-de-rol, a blop

But if, Baby, I’m the bottom

You’re the top

You’re the top!

You’re an Arrow collar

You’re the top!

You’re a Coolidge dollar

You’re the nimble tread of the feet of Fred Astaire

You’re an O’Neill drama, You’re Whistler’s mama

You’re Camembert

You’re a rose, You’re Inferno’s Dante

You’re the nost of the great Durante

I’m just in the way, as the French would say

«De trop,»

But if, Baby, I’m the bottom

You’re the top

You’re the top!

You’re a Waldorf salad

You’re the top!

You’re a Berlin ballad

You’re a baby grand of a lady and a gent

You’re an old dutch master, You’re Mrs. Aster

You’re Pepsodent

You’re romance, You’re the steppes of Russia

You’re the pants on a Roxy usher

I’m a lazy lout that’s just about to stop

But if Baby, I’m the bottom

You’re the top!

You’re the top!

You’re a dance in Bali

You’re the top!

You’re a hot tamale

You’re an angel, you simply too, too, too diveen

You’re a Botticelli, You’re Keats, You’re Shelley

You’re Ovaltine

You’re a boon, You’re the dam at Boulder

You’re the moon over Mae West’s shoulder

I’m a nominee of the G.O.P.

or GOP

But if, Baby, I’m the bottom

You’re the top!

You’re the top!

You’re the Tower of Babel

You’re the top!

You’re the Whitney Stable

By the River Rhine, You’re a sturdy stein of beer

You’re a dress from Saks’s, You’re next year’s taxes,'

You’re stratosphere

You’re my thoist, You’re a Drumstick Lipstick

You’re da foist in da Irish svipstick

I’m a frightened frog that can find no log to hop

But if, Baby, I’m the bottom

You’re the top!

Перевод песни

Мен оны әрқашан ең жақсы деп таптым

Оларды кеудемнен түсірудің орнына

Оларға түсініксіз демалу үшін

Мен серенада көрсетуді жек көремін

Өйткені мен барды сағынатын шығармын

Бірақ егер бұл өте әдемі болмаса

Кем дегенде бұл сіздің қаншалықты керемет екеніңізді көрсетеді

Сіз шыңсыз!

Сіз Колизейсіз

Сіз шыңсыз!

Сіз Лувр мұражайысыз

Сіз Стросстың симфониясының әуенісіз

Сіз Бендель сонетасы, Шекспир сонетисіз

Сіз Микки Мауссыз

Сіз Нілсіз, сіз Пиза мұнарасысыз

Сіз Мона Лизаның күлкісісіз

Мен құнсыз чекпін, жалпы қирау     бұйымын  

Бірақ егер, балақай, мен төменгі болсам

Сіз шыңсыз!

Поэтикалық сөздеріңіз аянышты емес

Екінші жағынан, балам, сен жарқырайсың

Мен әрбір жолдан кейін сезінемін

Омыртқаның төмен толқын  толқын  

Қазір Винсент Юманс сияқты дарынды адамдар

Әніңізді жаман деп ойлауы мүмкін

Бірақ жай ғана жаттығып жүрген адам үшін

Менің жігітім мынаны айтуым керек:

Сіз шыңсыз!

Сіз Махатма Гандисіз

Сіз шыңсыз!

Сіз наполеандық брендисіз

Сіз Испаниядағы жазғы түннің күлгін сәулесісіз

Сіз Ұлттық галереясыз, сіз Гарбоның сальрисіз

Сіз целлофансыз

Сіз кереметсіз, сіз күркетауық түскі ассыз

Сіз дерби жеңімпазының уақытысыз

Мен көп ұзамай ұшып кететін ойыншық шармын

Бірақ егер, балақай, мен төменгі болсам

Сіз шыңсыз!

Сіз шыңсыз!

Сіз Ритц қызық ойыншысысыз

Сіз шыңсыз!

Сіз Брюстер денесісіз

Ұйқыдағы Цуидер Зеде жүзетін қайықтарсыз

Сіз Нейтан Паннингсіз, сіз епископ Мэннингсіз

Сіз брокколисіз

Сіз жүлдесіз, сен Кони  түні сіз

Сіз Ирен Бордонидің көзісіз

Мен бұзылған қуыршақ, фол-де-роль, блоппын

Бірақ егер, балақай, мен төменгі болсам

Сіз шыңсыз

Сіз шыңсыз!

Сіз көрсеткі жағасысыз

Сіз шыңсыз!

Сіз Кулидж долларысыз

Сіз Фред Астейрдің епті қадамысыз

Сіз О'Нил драмасысыз, сіз Уистлердің анасысыз

Сіз Камембертсіз

Сіз раушансыз, сіз Тозаққа арналған Дантесіз

Сіз ұлы Дюрантенің  бәрісіз

Француздар айтқандай, мен дәл жолдамын

«Де троп,»

Бірақ егер, балақай, мен төменгі болсам

Сіз шыңсыз

Сіз шыңсыз!

Сіз Вальдорф салатысыз

Сіз шыңсыз!

Сіз Берлиндік балладасыз

Сіз ханым мен азаматтың немересісіз

Сіз ескі голланд шеберісіз, сіз Астер ханымсыз

Сіз пепсодентсіз

Сіз романтикасыз, сіз Ресей даласысыз

Сіз Рокси ушерінің шалбарысыз

Мен тоқтағалы жалқаумын

Бірақ бала болсам, мен төменгімін

Сіз шыңсыз!

Сіз шыңсыз!

Сіз Балиде                                                    би                                                                           би                                          би сіз 

Сіз шыңсыз!

Сіз қызық тамалсыз

Сен періштесің, сен де, тым сусындайсың

Сіз Боттичеллисіз, сіз Китссіз, сіз Шеллисіз

Сіз Овалтинсіз

Сіз кереметсіз, Боулдердегі бөгетсіз

Сіз Мэй Уэсттің иығындағы айсыз

Мен G.O.P кандидатымын.

немесе GOP

Бірақ егер, балақай, мен төменгі болсам

Сіз шыңсыз!

Сіз шыңсыз!

Сіз Бабыл мұнарасысыз

Сіз шыңсыз!

Сіз Уитни тұрақтысысыз

Рейн өзенінің жағасында, сіз сыраның берік штейнісіз

Сактардың көйлегісің, келесі жылдың салықтарысың,'

Сіз стратосферасыз

Сіз менің қойғышымсыз, сен  барабан далапсың

Сіз ирландиялық свипстикке жақынсыз

Мен қорқатын бақамын, секіретін бөренені  таба алмайды

Бірақ егер, балақай, мен төменгі болсам

Сіз шыңсыз!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз