Төменде әннің мәтіні берілген Ні, я не хворий , суретші - БЕЗОДНЯ аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
БЕЗОДНЯ
Ненавидиш мої візерунки…
Я спалив їх у навмисній тиші.
Мрієш про поцілунки…
Відкриваються очі
У майбутні сни.
Заплановані ночі
Зупиняєм ми.
Приспів:
Ні, я не хворий!
Ні, не прозорий!
Не намагайся допомогти.
Ні, я не плачу!
Ні, не пробачу
Нікчемну зраду самому собі!
Тікаю від себе.
Прийди до мене!
Збирається тиша
Навчити нас прислухатись.
Одвічна криза зупиняє страх.
Простір у небі покидає мить.
Ти розгубилась, але мій птах летить
Сіз менің үлгілерімді жек көресіз ...
Мен оларды әдейі үнсіздікпен өртеп жібердім.
Сіз сүйуді армандайсыз ба ...
Көздер ашық
Болашақ армандарда.
Жоспарланған түндер
Біз тоқтаймыз.
Хор:
Жоқ, мен ауырмаймын!
Жоқ, мөлдір емес!
Көмектесуге тырыспаңыз.
Жоқ, мен жыламаймын!
Жоқ, кешіріңіз
Өзіне болмашы сатқындық!
Мен өзімнен қашып келемін.
Маған кел!
Тыныштық бар
Бізді тыңдауды үйретіңіз.
Ескі дағдарыс қорқынышты тоқтатады.
Аспандағы кеңістік бір сәтте кетеді.
Сіз абдырап қалдыңыз, бірақ менің құсым ұшып келеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз