Irreplaceable (Irreemplazable) - Beyoncé

Irreplaceable (Irreemplazable) - Beyoncé

  • Шығарылған жылы: 2008
  • Тіл: испан
  • Ұзақтығы: 3:47

Төменде әннің мәтіні берілген Irreplaceable (Irreemplazable) , суретші - Beyoncé аудармасымен

Ән мәтіні Irreplaceable (Irreemplazable) "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Irreplaceable (Irreemplazable)

Beyoncé

Түпнұсқа мәтін

Ya lo ves, ya lo ves

Te olvidé, te olvidé

(mmm)

Ya lo ves, ya loves

Ya lo ves, amor, esta vez te olvidé

en el closet, en un rincón

están tus cosas, esto se acabó (se acabó)

Te juro que no te aguanto más

no te quiero ya, ni como amante

Esta vez no ganarás, te puedes marchar

y no vuelvas jamás

Y si acaso piensas que esta vez voy a perdonar

ya verás, que nunca más me vuelves a engañar

Ya lárgate

¿Qué sabes tu de mi?

No me hagas reir

tu creías que eras imprescindible

pero sin tu amor no voy a morirme, baby

¿Qué sabes tu de mi?

No me hagas reir

me verás con otro hombre a mi lado

Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte…

a olvidar tu amor

Ya me curé de dolor, ya te saqué de mi corazón

vete con ella, solos los dos

pobre de ti, lárgate, me das asco

Tu eres mi luz

pero hay amores que matan de daño

Me cansé de ti

ya no soy aquella infeliz

Y si acaso piensas que esta vez voy a perdonar

ya verás, que nunca más me vuelves a engañar

Ya lárgate

¿Qué sabes tu de mi?

No me hagas reir

tu creías que eras imprescindible

pero sin tu amor no voy a morirme, baby

¿Qué sabes tu de mi?

No me hagas reir

me verás con otro hombre a mi lado

Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte

voy a olvidar tu amor

Ya no soy nada para ti

alguien que no conoces

Lo nuestro se acabó

tanto daño al fin lo destruyó (destruyó)

Nunca lloraré por ti

porque ya me cansé de ti

No eres más imprescindible

Ya lo ves, ya lo ves

te olvidé, te olvidé

(mmm)

Ya lo ves, ya lo ves

ya lo ves, amor, esta vez te olvidé

Te olvidé, te olvidé

Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte…

voy a olvidar tu amor

¿Qué sabes tu de mi?

No me hagas reir

tu creías que eras imprescindible

pero sin tu amor no voy a morirme, baby

¿Qué sabes tu de mi?

No me hagas reir

me verás con otro hombre a mi lado

Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte…

¿Qué sabes tu de mi?

(baby) No me hagas reir

tu creías que eras imprescindible

pero sin tu amor no voy a morirme

(No hay más que hablar, terminamos)

¿Qué sabes tu de mi?

(Este cuento al fin se he acabado) No me hagas reir

me verás con otro hombre a mi lado

Ya lo ves, traidor, voy a sustituirte…

voy a olvidar tu amor

Ән аудармасы

Сіз оны көресіз, оны көресіз

Мен сені ұмыттым, мен сені ұмыттым

(Хмм)

Сіз оны көресіз, оны жақсы көресіз

Көрдің бе, махаббат, бұл жолы мен сені ұмыттым

шкафта, бұрышта

сенің заттарың бар, бұл аяқталды (бітті)

Мен саған енді шыдай алмаймын деп ант етемін

Мен сені енді сүймеймін, тіпті ғашық ретінде де

Бұл жолы сіз жеңе алмайсыз, кете аласыз

және ешқашан оралмаңыз

Ал егер бұл жолы мен кешіремін деп ойласаңыз

Көресің, енді мені алдамайсың

Кету

Мен туралы не білесің?

Мені күлдірме

Сіз өзіңізді маңызды деп ойладыңыз

бірақ сенің махаббатыңсыз мен өлмеймін, балам

Мен туралы не білесің?

Мені күлдірме

Сіз мені қасымда басқа адаммен көресіз

Көрдің бе, сатқын, мен сені ауыстырамын...

махаббатыңды ұмыту үшін

Мен өзімді дерттен емдедім, сені жүрегімнен алып тастадым

онымен жүр, тек екеуің

бейшара сен, шық, сен мені жиіркең

Сен менің жарығымсың

бірақ зиянмен өлтіретін махаббат бар

мен сенен шаршадым

Мен енді соншалықты бақытсыз емеспін

Ал егер бұл жолы мен кешіремін деп ойласаңыз

Көресің, енді мені алдамайсың

Кету

Мен туралы не білесің?

Мені күлдірме

Сіз өзіңізді маңызды деп ойладыңыз

бірақ сенің махаббатыңсыз мен өлмеймін, балам

Мен туралы не білесің?

Мені күлдірме

Сіз мені қасымда басқа адаммен көресіз

Көрдің бе, сатқын, мен сені ауыстырамын

Мен сенің махаббатыңды ұмытамын

Мен енді сен үшін ештеңе емеспін

сен танымайтын адам

Біздікі бітті

Ақырында көп зиян оны жойды (жойды)

Мен сен үшін ешқашан жыламаймын

өйткені мен сенен шаршадым

Сіз енді маңызды емессіз

Сіз оны көресіз, оны көресіз

Мен сені ұмыттым, мен сені ұмыттым

(Хмм)

Сіз оны көресіз, оны көресіз

Көрдің бе, махаббат, бұл жолы мен сені ұмыттым

Мен сені ұмыттым, мен сені ұмыттым

Көрдің бе, сатқын, мен сені ауыстырамын...

Мен сенің махаббатыңды ұмытамын

Мен туралы не білесің?

Мені күлдірме

Сіз өзіңізді маңызды деп ойладыңыз

бірақ сенің махаббатыңсыз мен өлмеймін, балам

Мен туралы не білесің?

Мені күлдірме

Сіз мені қасымда басқа адаммен көресіз

Көрдің бе, сатқын, мен сені ауыстырамын...

Мен туралы не білесің?

(балам) мені күлдірме

Сіз өзіңізді маңызды деп ойладыңыз

бірақ сенің махаббатыңсыз мен өлмеймін

(Әңгімелеудің қажеті жоқ, біз аяқтадық)

Мен туралы не білесің?

(Бұл әңгіме ақыры аяқталды) Күлдірме мені

Сіз мені қасымда басқа адаммен көресіз

Көрдің бе, сатқын, мен сені ауыстырамын...

Мен сенің махаббатыңды ұмытамын

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз