Annie Get Your Gun: You Can't Get a Man with a Gun - Betty Hutton, Howard Keel, Louis Calhern
С переводом

Annie Get Your Gun: You Can't Get a Man with a Gun - Betty Hutton, Howard Keel, Louis Calhern

Альбом
Vintage Hollywood Classics, Vol. 3: Annie Get Your Gun - Easter Parade - The Pirate - Show Boat & Others
Год
2013
Язык
`Ағылшын`
Длительность
184240

Төменде әннің мәтіні берілген Annie Get Your Gun: You Can't Get a Man with a Gun , суретші - Betty Hutton, Howard Keel, Louis Calhern аудармасымен

Ән мәтіні Annie Get Your Gun: You Can't Get a Man with a Gun "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Annie Get Your Gun: You Can't Get a Man with a Gun

Betty Hutton, Howard Keel, Louis Calhern

Оригинальный текст

Oh, my mother was frightened by a shotgun, they say

That’s why I’m such a wonderful shot.

I’d be out in the cactus and I’d practice all day,

And now tell me what have I got?

I’m quick on the trigger with targets not much bigger than a pinpoint

I’m number one, but my score with a feller

Is lower than a cellar, oh you can’t get a man with a gun.

When I’m with a pistol, I sparkle like a crystal

Yes, I shine like the morning sun,

But I lose all my luster, when with a bronco buster,

Oh you can’t get a man with a gun.

With a gu-un, with a gu-un, oh you can’t get a man with a gun

If I went to battle with someone’s herd of cattle

You’d have steak when the job was done.

But, if I shot the herder, they’d holler bloody murder

And you can’t shoot a male in the tail like a quail,

Oh you can’t get a man with a gun.

I’m cool, brave, and daring to see a lion glaring

When I’m out with my Remington.

But a look from a mister will raise a fever blister

Oh you can’t get a man with a gun

The gals with umbrellas are always out with fellers

In the rain or the blazin sun

But a man never trifles with gals who carry rifles

Oh you can’t get a man with a gun.

With a gu-un, with a gu-un, oh you can’t get a man with a gun.

A man’s love is mighty, he’ll even buy a nightie

For a gal who he thinks is fun.

But they don’t buy pajamas for pistol packin mamas

And you can’t get a hug from a mug, with a slug

Oh you can’t get a man with a gun.

Перевод песни

Әй, анам шолақ мылтықтан шошып кетті, дейді

Сондықтан мен өте керемет кадрмын.

Мен кактуста болып, күні бойы жаттығатын едім,

Ал енді айтыңызшы, менде не бар?

Мен нақты нүктеден үлкен емес мақсаттарға  жылдам бастаймын

Мен бірінші орындамын, бірақ менің балым бір             

Жертөледен де төмен, мылтығы бар адамды ала алмайсың.

Мен тапанша ұстағанда, мен кристалдай жарқырап тұрамын

Иә, мен таңғы күн сияқты жарқырап тұрмын,

Бірақ мен жылтырлығымды жоғалтып аламын.

О, мылтығы бар адамды ала алмайсың.

Гу-унмен, гу-унмен, мылтығы бар адамды ала алмайсың

Біреудің малымен соғысуға барсам

Жұмыс біткен кезде стейк жейсіз.

Бірақ, малшыны атсам, олар қанды кісі өлтіреді деп айқайлайды

Ал бөденедей еркекті құйрығынан атуға болмайды,

О, мылтығы бар адамды ала алмайсың.

Мен салқын, батылмын және арыстанның жалт-жұлт еткенін көруге батылмын

Мен Ремингтонмен бірге болған кезде.

Бірақ  мырзаның  қарауы қыздырғыш көтереді

О, мылтығы бар адамды ала алмайсың

Қолшатырлары бар қыздар әрқашан ағаш кесушілермен бірге жүреді

Жаңбырда немесе күннің шуағында

Бірақ ер адам мылтық ұстаған қыздармен ешқашан ренжімейді

О, мылтығы бар адамды ала алмайсың.

Гу-унмен, гу-унмен, мылтығы бар адамды ала алмайсың.

Ер адамның махаббаты күшті, ол тіпті түнгі киім сатып алады

Ол қызық деп санайтын қыз үшін.

Бірақ олар пижаманы тапаншаға арналған аналарға сатып алмайды

Кружкадан құшақтау мүмкін емес

О, мылтығы бар адамды ала алмайсың.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз