Төменде әннің мәтіні берілген Excuse My French , суретші - Bertrand Cantat аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bertrand Cantat
Tu marches, tu marches…
La rue est une amie qui recueille tes confidences
Des boutiques alignées
Un défilé et de désirs factices
Des kaléidoscopes
Sur tous les édifices
C’est ta ville putain, merde
'XCUSE MY FRENCH
Et tous ces inconnus qui pourraient être tes amis
Cette fille qui vient de passer c’est l’amour de ta vie dans une autre dimension
Ouais c’est fou
C’est fou tous ces transports qu’on a en commun
Tout ceux qu’on garde pour soi, qu’on rêve de voir sortir enfin
De la lampe d’Aladin
…et la destination
Toujours la même
Tu l’sais bien
En attendant t’es seul
C’est pas la panacée, 'xcuse my french
Fais chier, un peu comme dans NO FUN NO FUN!!!
'XCUSE MY FRENCH !
On espérait rien du tout mais quand-même
Et tout ce temps perdu
Même pas répertorié aux objets trouvés
A ramper
Serpenter dans les dédales
Du mental comme au fond des forets vierges
Comme un anaconda
Va trouver l’Ananda
Dans un bordel pareil !!!
'XCUSE MY FRENCH
'XCUSE MY FRENCH
La bonne attitude c’est la béatitude
Alors tu traverses la rue la tête dans les nuages et pleine de gratitudes
envers les mots des sages
Mais…, 'XCUSE MY FRENCH
Ce con qui klaxonne l’a pas du lire la bonne
Partie du livre sacré
Tu marches
Tu marches
Tu marches encore
Y a comme des angles morts
Dans ta mémoire de sablier
De Mandragore
'XCUSE MY FRENCH
De putain de dinosaure
'XCUSE MY FRENCH
Citoyen Lambda
Tu ne connais pas
Ton bonheur ton malheur
A quelle sauce tu seras
Dévoré
Avalé
Va savoir
Sublimé
Islamatomisé
Americanisé
Alors serre ta joie
Tiens-toi droit
Ou tu s’ras traité comme un iench
'XCUSE MY FRENCH
Сіз жүресіз, жүресіз ...
Көше - сеніміңді жинайтын дос
Дүкендер тізілген
Шеру және жалған тілектер
Калейдоскоптар
Барлық ғимараттарда
Бұл сенің қарғыс атқыр қаласың, шіркін
'КЕШІРІҢІЗ менің француз тілім
Және сіздің досыңыз бола алатын бейтаныс адамдар
Жаңа ғана өткен бұл қыз сіздің өміріңіздің басқа өлшемдегі махаббаты
Иә, бұл ақылсыз
Бізге ортақ көліктің бәрі ақылсыз
Біз өзіміз үшін сақтайтын, ақырында көргіміз келетіндердің бәрі шығады
Аладдиннің шамынан
...және баратын жер
Әрқашан бірдей
Сіз оны жақсы білесіз
Бұл арада сен жалғызсың
Бұл панацея емес, кешіріңіз французша
Бля, NO FUN NO FUN деген сияқты!!!
'КЕШІРІҢІЗ МЕНІҢ ФРАНЦУЗЫМ!
Біз ештеңеге үміттенген жоқпыз, бірақ бәрібір
Және мұның бәрі босқа кеткен уақыт
Тіпті жоғалғандар мен табылғандар тізімінде жоқ
Жүру үшін
Лабиринт арқылы меандр
Тың ормандардағыдай ақыл
Анаконда сияқты
Барып Ананды табыңыз
Осындай тәртіпсіздікте!!!
'КЕШІРІҢІЗ менің француз тілім
'КЕШІРІҢІЗ менің француз тілім
Дұрыс көзқарас - бақыт
Сонымен, басыңды бұлтқа салып, алғысқа толы көшеден өтесің
данышпандардың сөзіне
Бірақ..., 'ФРАНЦУЗЫМДЫ кешіріңіз
Әлгі шаншып жақсыны оқымады
Қасиетті кітаптың бір бөлігі
Сіз жүресіз
Сіз жүресіз
Сен әлі жүрсің
Соқырлар сияқты
Құм сағатың жадында
Мандрейктен
'КЕШІРІҢІЗ менің француз тілім
Динозавр
'КЕШІРІҢІЗ менің француз тілім
Ламбда азаматы
Сен білмейсің
Сенің бақытың сенің бақытың
Сіз қандай соус боласыз
Жалған
Жұтты
Кім біледі
Керемет
Исламатомизацияланған
Америкаланған
Ендеше қуанышыңызды сығыңыз
Тіке тұрыңыз
Немесе сізге иенч сияқты қарайды
'КЕШІРІҢІЗ менің француз тілім
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз