Төменде әннің мәтіні берілген I'll See Your Heart And I'll Raise You Mine , суретші - Bell X1 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bell X1
What’s with the angel
And what’s with the devil
They keep swapping shoulders
And I can’t tell which from which
«Will you be my Kriskindle?
Will you be my better nature?»
Says one to the other
But I think they’re only showing off
I caught them play poker
And I think it was the devil who said
«I'll see your heart
And I’ll raise you mine»
Yea, they keep swapping shoulders
I think there’s something going on
«Will you be my sweet pea?
Will you be the card up my sleeve?»
Says one to the other
And this time they hold their gaze
For too long
Now they’re playing poker
And this time it’s the angel who says
«I'll see your heart
And I’ll raise you mine»
This is the story of the angel
Who played poker with the devil
In the Garden of Eden
Before it all went pear shaped
They said
«I'll see your heart
Періштенің несі бар
Ал шайтанның несі бар
Олар иықтарын ауыстыра береді
Қай қайсысы екенін айта алмаймын
«Сен менің Крискиндлім боласың ба?
Сіз менің табиғатым боласыз ба? »
Бір айтады
Бірақ олар тек өзін көрсетіп жатыр деп ойлаймын
Мен олардың покер ойнап жатқанын көрдім
Менің ойымша, бұл айтқан шайтан
«Мен сенің жүрегіңді көремін
Ал мен сені өзімді өсіремін»
Иә, олар иықтарын ауыстыра береді
Бірдеңе болып жатыр деп ойлаймын
«Сен менің тәтті бұршағым боласың ба?
Сіз менің жеңімдегі карта боласыз ба?»
Бір айтады
Ал бұл жолы олар көздерін ұстады
Тым ұзақ уақытқа
Қазір олар покер ойнайды
Ал бұл жолы айтатын періште
«Мен сенің жүрегіңді көремін
Ал мен сені өзімді өсіремін»
Бұл періште әңгімесі
Кім шайтанмен покер ойнады
Едем бағында
Мұның бәрі алмұрт тәрізді болғанға дейін
Олар айтты
«Мен сенің жүрегіңді көремін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз