Төменде әннің мәтіні берілген Alphabet Soup , суретші - Bell X1 аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Bell X1
I should have known
By the arc of the empty wine glass
I should have known
'Cos you step on, don’t walk over cracks
Looking over my shoulder
To see you looking back over yours
But you were paying the ferryman
Even after Chris said don’t
But you’re not Maud Gonne
Not Maud Gonne
No you’re not Maude Gonne
You’re not Maud Gonne
But then again neither was she
The only one talking now
Is my alphabet soup
I’d say you’d like children
But you couldn’t eat a whole one
The only one talking now
Is my alphabet soup
And he’s on a loop
I should have known
But I only caught a glimpse
I should have known
It was a beautiful
Red wine soaked glimpse
I was other peoples' children
I could always be sent home
In front of someone else’s
Blue screen
For someone else’s show
What’s that you’re saying to me
Tomato coated spaghetti?
It’s gonna be OK
Мен білуім керек еді
Бос шарап стаканының доғасында
Мен білуім керек еді
«Сіз басқаныңыз үшін, жарықшақтардың үстінен жүрмеңіз
Иығыма қарап
Сіздің артыңызға қарайтыныңызды көру үшін
Бірақ сіз паромшыға ақша төледіңіз
Крис «болма» дегеннен кейін де
Бірақ сіз Мод Гон емессіз
Мод Гон емес
Жоқ, сіз Мод Гон емессіз
Сіз Мод Гон емессіз
Бірақ содан кейін ол да болмады
Қазір сөйлейтін жалғыз адам
Менің әліпби көжем
Мен сізге балалар ұнайды деп айтар едім
Бірақ сіз толық жей алмайсыз
Қазір сөйлейтін жалғыз адам
Менің әліпби көжем
Ол цикл цикл
Мен білуім керек еді
Бірақ мен тек қана түсіндім
Мен білуім керек еді
Бұл әдемі болды
Қызыл шарапқа малынған бір көрініс
Мен басқа адамдардың балалары болдым
Мені үйге беру болатын
Біреудің алдында
Көк экран
Басқа біреудің шоуы үшін
Сіз маған не айтып отырсыз
Томатпен қапталған спагетти?
Ол жақсы болады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз