
Төменде әннің мәтіні берілген Tristesse , суретші - Belenos аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Belenos
La joie qui brille dans mes yeux
Comme un bouquet de fleurs mouillées
Serait-elle faite de chagrin?
Trop ancien pour être oublié
A chaque plus tendre caresse
Quand tu m’avives de tes mains
Pourquoi me sembles-tu soudain
Tout environné de tristesse?
A chaque plus tendre caresse
Quand tu m’avives de tes mains
Pourquoi me sembles-tu soudain
Tout environné de tristesse?
Suis-je moins pure d'être femme?
Et te veux tu ange déchu
Pour avoir parcouru pieds nus
La tristesse étendue de mon âme
Көзімде жарқырап тұрған қуаныш
Ылғал гүл шоғы сияқты
Ол қайғыдан жаралар ма еді?
Ұмыту үшін тым ескі
Әрбір нәзік сипаумен
Сен мені өз қолыңмен тірілткенде
Неліктен сіз кенеттен көрінесіз
Барлығы қайғымен қоршалған ба?
Әрбір нәзік сипаумен
Сен мені өз қолыңмен тірілткенде
Неліктен сіз кенеттен көрінесіз
Барлығы қайғымен қоршалған ба?
Мен әйел болу үшін таза емеспін бе?
Ал сен періште болғаныңды қалайсың
Жалаң аяқ жүру үшін
Жанымның ұзақ мұңы
Belenos • 2013
Belenos • 2013
Belenos • 2013
Belenos • 2013
Belenos • 2013
Belenos • 2013
Belenos • 2013
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз