Төменде әннің мәтіні берілген Baudelaire , суретші - ...And You Will Know Us By The Trail Of Dead аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
...And You Will Know Us By The Trail Of Dead
The only sin in this world of pain, in this world of shame
In this world of heartache
The only sin in this world unjust, in this world of lust
In this world distrusting
The only sin in this world corrput where passions erupt
And end abrupt
Is a crime
With no great gestures cry
It’s eyes with no great evil’s shine
Here among all the vicious beasts with their blood lust feast
Ordained by black priests
Here among poison viper’s bite, a police gunfight
In the unknown night
Is a man
With no great master plan
No deadly weapon clutching in his hand
You’ll never see the light in the darkest night
Never see the light, never see the light
When the boredom comes
You’ll never see the light in the darkest night
Never see the light, never see the light
When the boredom comes
If you’re one of the boring ones
The only crime in this violent place with lies two faced
Where love’s disgraceful
Crimes committed with sharpened knives and wasted lives
Of those who are forced
To shove
And murder the peace dove
There is no higher calling coming from above
You’ll never see the light, quell this appetite
Never see the light, never see the light
When the boredom comes
You’ll never see the light, quell this appetite
Never see the light, never see the light
When the boredom comes
When you’re one of the boring ones
Бұл азап әлеміндегі, ұят дүниедегі жалғыз күнә
Жүректің ауыратын әлемінде
Бұл дүниедегі жалғыз күнә әділетсіз, бұл нәпсі әлемінде
Бұл әлемде сенімсіздік
Бұл дүниедегі құмарлықтар пайда болатын жалғыз күнә
Және кенеттен аяқталады
Қылмыс болады
Керемет қимылдарсыз жылаңыз
Бұл үлкен зұлымдық жарығы жоқ көздер
Мұнда қан құмарлығымен барлық жауыз хайуандардың арасында
Қара діни қызметкерлер тағайындаған
Мұнда улы жыланның шағуы, полицейлердің атыс-шабысы
Белгісіз түнде
Ер
Керемет бас жоспарсыз
Оның қолында өлімге әкелетін қару жоқ
Ең қараңғы түнде ешқашан жарық көрмейсіз
Жарықты ешқашан көрмеңіз, жарықты ешқашан көрмеңіз
Шаршау келгенде
Ең қараңғы түнде ешқашан жарық көрмейсіз
Жарықты ешқашан көрмеңіз, жарықты ешқашан көрмеңіз
Шаршау келгенде
Егер сен жалықтылардың бірі болсаңыз
Бұл зорлық-зомбылық орын алған жалғыз қылмыс екі бетпе-бет
Махаббат масқара болған жерде
Қайраған пышақпен жасалған қылмыстар және өмірді босқа кетіру
Мәжбүрленгендердің
Итеру
Ал бейбіт көгершінді өлтіріңіз
Жоғарыдан келгеннен жоғары қоңырау шалу жоқ
Сіз ешқашан жарықты көрмейсіз, бұл тәбетті басыңыз
Жарықты ешқашан көрмеңіз, жарықты ешқашан көрмеңіз
Шаршау келгенде
Сіз ешқашан жарықты көрмейсіз, бұл тәбетті басыңыз
Жарықты ешқашан көрмеңіз, жарықты ешқашан көрмеңіз
Шаршау келгенде
Сіз жалықтыратындардың бірі болсаңыз
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз