Төменде әннің мәтіні берілген 20 минут до рассвета , суретші - Батыр аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Батыр
Не зови того, кто никогда не подойдёт
Не зови его, он не услышит, не придёт
Для меня всё-равно долгая тишина
Не оставила слов, это уже не она.
Двадцать минут до рассвета, двадцать шагов, немых часов
Двадцать минут до молчания, мы промолчали всё
Двадцать минут до заката, это уже не мы с тобой
И в твоих глазах кто-то другой.
Уведу себя, не уплыву опять в тебя
Где-то как всегда будут гореть твои глаза
Где-то, «Где ты" — скажу и оборву себя
Всё уйдёт в пустоту, это не вечно, не навсегда.
Ешқашан сыймайтын адамды шақырмаңыз
Оған қоңырау шалмаңыз, ол естімейді, келмейді
Мен үшін бұл әлі ұзақ үнсіздік
Ол сөз қалдырған жоқ, ол енді ол емес.
Таң атқанға жиырма минут, жиырма қадам, үнсіз сағат
Тыныштыққа жиырма минут қалғанда біз бәріне үнсіз қалдық
Күн батқанға жиырма минут қалғанда, енді сіз бен мен емеспіз
Ал сенің көзіңде басқа біреу бар.
Мен өзімді алып кетемін, енді сенімен жүзіп кетпеймін
Бір жерде, әдеттегідей, көздерің күйіп қалады
Бір жерде «Қайдасың» – деп кесіп аламын
Бәрі босқа кетеді, ол мәңгі емес, мәңгі емес.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз