Төменде әннің мәтіні берілген Cavité , суретші - Baroness аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Baroness
Four seed forest, laurels fade
Thrice fed famine, balance made
The cycle has begun
Closure of an age
Becomes the season of the spirit
When the air is rent in two
And bone and blood have forgotten
C’est le temps de la
Saison rouge de la terre
The fire of night blinds the seed unchained
The will to rise is out of turn
Electric storm will strip it clean
It is a boiling and dripping burn
To taste the solar flare and see
You will never see this season burn
Then.
now.
ever.
again
Төрт тұқымды орман, Лавр солып
Үш рет аштыққа тойды, теңгерім түзілді
Цикл басталды
Жастың жабылуы
Рух маусымына айналады
Ауаны екеу жалға алған кезде
Ал сүйек пен қан ұмытты
C’est le temps de la
Сайсон Руж де ла терре
Түннің оты шынжырсыз тұқымды соқыр етеді
Болуы мүмкін
Электрлік дауыл оны тазалайды
Бұл қайнау және тамшылау күйі
Күн алауының дәмін татып көру және көру
Сіз бұл маусымның күйгенін ешқашан көрмейсіз
Содан кейін.
қазір.
әрқашан.
қайтадан
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз