When the Ship Comes In - Barbara Dickson
С переводом

When the Ship Comes In - Barbara Dickson

Год
1991
Язык
`Ағылшын`
Длительность
293690

Төменде әннің мәтіні берілген When the Ship Comes In , суретші - Barbara Dickson аудармасымен

Ән мәтіні When the Ship Comes In "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

When the Ship Comes In

Barbara Dickson

Оригинальный текст

Oh the time will come up When the winds will stop

And the breeze will cease to be breathin'.

Like the stillness in the wind

'fore the hurricane begins,

The hour when the ship comes in.

Oh the seas will split

And the ship will hit

And the sands on the shoreline will be shaking.

Then the tide will sound

And the wind will pound

And the morning will be breaking.

Oh the fishes will laugh

As they swim out of the path

And the seagulls they’ll be smiling.

And the rocks on the sand

Will proudly stand,

The hour that the ship comes in.

And the words that are used

For to get the ship confused

Will not be understood as they’re spoken.

For the chains of the sea

Will have busted in the night

And will be buried at the bottom of the ocean.

A song will lift

As the mainsail shifts

And the boat drifts on to the shoreline.

And the sun will respect

Every face on the deck,

The hour that the ship comes in.

Then the sands will roll

Out a carpet of gold

For your weary toes to be a-touchin'.

And the ship’s wise men

Will remind you once again

That the whole wide world is watchin'.

Oh the foes will rise

With the sleep still in their eyes

And they’ll jerk from their beds and think they’re dreamin'.

But they’ll pinch themselves and squeal

And know that it’s for real,

The hour when the ship comes in.

Then they’ll raise their hands,

Sayin' we’ll meet all your demands,

But we’ll shout from the bow your days are numbered.

And like pharaoh’s tribe,

They’ll be drownded in the tide,

Перевод песни

О уақыт жетер жел тоқтайтын кезде

Ал самал тыныс алуды тоқтатады.

Желдегі тыныштық сияқты

дауыл басталмай тұрып,

Кеме кіретін сағат.

О теңіздер екіге бөлінеді

Ал кеме соғылады

Ал жағалаудағы құмдар дірілдейді.

Содан кейін толқын естіледі

Ал жел соғады

Ал таң аталады.

О балықтар күледі

Олар жолдан  жүзіп                                             Олар                                                                                                                                                      |

Ал шағалалар күлімсіреді.

Ал құмдағы тастар

Мақтанышпен тұрады,

Кеменің келетін сағаты.

Және қолданылатын сөздер

Кемені шатастыру үшін

Олар айтылғандай түсінілмейді.

Теңіз тізбектері үшін

Түнде бұзылады

Және мұхит төбіне жерленеді.

Ән көтеріледі

Негізгі желкен ауысқанда

Қайық жағалауға түседі.

Ал күн құрметтейді

Палубадағы әрбір жүз,

Кеменің келетін сағаты.

Содан кейін құмдар домалап кетеді

Алтын кілем

Шаршаған саусақтарыңыз                                         Шаршаған                           .

Және кеменің данышпандары

Сізге тағы бір рет еске салады

Бүкіл әлем бақылап отыр.

О дұшпандар көтеріледі

Ұйқы әлі олардың көздерінде

Және олар төсектерінен серпіліп, армандап жатырмыз деп ойлайды.

Бірақ олар өздерін қысып, айқайлайды

Және бұл шын екенін біліңіз,

Кеме кіретін сағат.

Содан кейін олар қолдарын көтереді,

Біз сіздің барлық талаптарыңызды орындаймыз деп,

Бірақ біз сенің күндерің санаулы деп айқайлаймыз.

Перғауынның руы сияқты,

Олар толқынға батып кетеді,

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз