Төменде әннің мәтіні берілген Harlequin , суретші - Audience аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Audience
Through the green May morning came a lonely man
Wearing diamond covered garments and a slapstick in his hand
And the new day dawning brought a wistful smile
To the face of the Harlequin
Was it rain or tears that smudged his painted face
As he wandered where the breezes took him on from place to place
And the strain of years behind his wistful smile
Lined the face of the Harlequin
The laughter of the King and Queen
Of every country he had seen
The laughter ringing in his ears like thunder
The genius of his comic mime
So in demand so long a time
Now suddenly surpassed by those much younger
Жасыл мамырдың таңы арқылы жалғыз адам келді
Бриллиантпен қапталған киім киіп, қолында таяқша
Жаңа күннің атқан таңы мұңды күлкі сыйлады
Арлекиннің бетіне
Боялған бетін былғаған жаңбыр ма, әлде көз жасы ма?
Ол желдер оны бір жерден екінші жерге апарған жерді кезіп жүргенде
Оның мұңды күлімсіреуінің артындағы жылдардың ауыртпалығы
Арлекиннің бетін сызған
Патша мен патшайымның күлкісі
Ол көрген әр елдің
Күлкі оның құлағында найзағайдай естілді
Оның күлкілі мимикасының данышпандығы
Ұзақ уақыт бойы сұранысқа ие
Енді кенеттен ңmesmes жас кіші жастарынан жас кіші жастағы жасы кіші жастағы жасы кіші жастағы жасы кіші жастағы жасы кіші жастағы жасы кіші жастағы жасы өзінен жас кіші тұлғалардан жасы кіші жастағы жасы кіші жастағы кенеттен жастан кіші жастағы жасы кіші жастағы кенеттен жастан кіші тұлғалардан кенеттен жас үлкен адамдардан асып түскен жастан асып түсетін жастан асқан жастардың жасынан жасы кішірек
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз