Төменде әннің мәтіні берілген Я тебя уже не слышу , суретші - Аркадий Кобяков аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Аркадий Кобяков
Не кричи во след, я не услышу.
Не грусти напрасно обо мне.
Боль мою ты тоже не услышишь,
Я ушёл надолго и к тебе…
Я тебя уже не слышу,
Я не чувствую тебя.
Не зови — я не услышу,
Холодно как без тебя!
Протяну я к небу руки,
Вырываясь из огня,
Только опоздал я навсегда.
Всё труднее скрыть, как сердцу больно.
Всё больнее думать о тебе.
Сердце моё бьётся произвольно.
А душа мертва, и пусто мне…
Артымнан айқайламаңыз, мен естімеймін.
Мен үшін босқа мұңайма.
Менің ауырғанымды сен де естімейсің,
Мен ұзақ уақытқа қалдым және сізге ...
Мен сені енді естімеймін
Мен сені сезбеймін.
Қоңырау шалмаңыз - мен естімеймін
Сенсіз суық!
Қолымды көкке созамын,
Өрттен құтылу
Тек мен мәңгі кешігіп қалдым.
Жүрегім ауырғанын жасыру қиындап барады.
Сен туралы ойлау одан сайын ауырады.
Менің жүрегім кездейсоқ соғады.
Ал жан өлді, мен үшін ол бос ...
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз