Я тебя уже не слышу - Аркадий Кобяков
С переводом

Я тебя уже не слышу - Аркадий Кобяков

Альбом
Нажми на Play
Год
2017
Язык
`орыс`
Длительность
194970

Төменде әннің мәтіні берілген Я тебя уже не слышу , суретші - Аркадий Кобяков аудармасымен

Ән мәтіні Я тебя уже не слышу "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Я тебя уже не слышу

Аркадий Кобяков

Оригинальный текст

Не кричи во след, я не услышу.

Не грусти напрасно обо мне.

Боль мою ты тоже не услышишь,

Я ушёл надолго и к тебе…

Я тебя уже не слышу,

Я не чувствую тебя.

Не зови — я не услышу,

Холодно как без тебя!

Протяну я к небу руки,

Вырываясь из огня,

Только опоздал я навсегда.

Всё труднее скрыть, как сердцу больно.

Всё больнее думать о тебе.

Сердце моё бьётся произвольно.

А душа мертва, и пусто мне…

Перевод песни

Артымнан айқайламаңыз, мен естімеймін.

Мен үшін босқа мұңайма.

Менің ауырғанымды сен де естімейсің,

Мен ұзақ уақытқа қалдым және сізге ...

Мен сені енді естімеймін

Мен сені сезбеймін.

Қоңырау шалмаңыз - мен естімеймін

Сенсіз суық!

Қолымды көкке созамын,

Өрттен құтылу

Тек мен мәңгі кешігіп қалдым.

Жүрегім ауырғанын жасыру қиындап барады.

Сен туралы ойлау одан сайын ауырады.

Менің жүрегім кездейсоқ соғады.

Ал жан өлді, мен үшін ол бос ...

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз