Төменде әннің мәтіні берілген Strange Kind of Love , суретші - April Wine аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
April Wine
Mystery woman, you play at night
Under darkness, you make everything alright
You wave your magic, and I’m in your spell
It may be trouble, but it’s too soon to tell
I’ll go out the back door, if only I could
Baby, you’ve been up to no good
It’s a strange kind of love (strange love), that’s leadin' me on Maybe I’ll just hang out till dawn
It’s a strange love, but it’s feelin' so right
Maybe I should stay here tonight
It’s a strange kind of lovin', alright
Call me, what you will
Say I must be crazy, to be addicted to the thrill
Of a mystery woman, with eyes of fire
Feelin' hopeless as the flames just grow higher
The other side of midnight, shadows dancing aglow
It’s a place, where no man should go It’s a strange kind of love (strange love), that’s leadin' me on Maybe I’ll just hang out till dawn, yeah
It’s a strange love, but it feels so right
Maybe I should stay here tonight
It’s a strange kind of lovin', alright, strange kind of love
I don’t need trouble, gettin' in my way
I got this feelin', that I should turn and walk away
You’re an evil spirit, that’s what you are
And I’m afraid you’re gonna take things too far
You’re tryin' to tell me somethin' babe, my mind’s in a haze
Excuse me, but I can’t look away
Strange love, that’s leadin' me on Maybe I’ll just hang out till dawn
It’s a strange love, but it’s feelin' so right
Maybe I should stay here tonight
It’s a strange love, but I’m under your spell
Baby I just can’t turn away
A strange love, ooh, but it’s feelin' so right
Mabye I should leave here tonight
A strange kind of lovin', alright
A strange kind of love
A strange kind of love
A strange kind of love, yeah
A strange kind of love
A strange kind of love, baby
You’re a strange kind of love, yeah
Жұмбақ әйел, түнде ойнайсың
Қараңғылықта сіз бәрін реттейсіз
Сіз сиқырыңызды сермеп жатырсыз, мен сенің сиқырыңдамын
Бұл қиындық тудыруы мүмкін, бірақ айтарлықтай жақын арада
Мүмкін болса, артқы есіктен шығамын
Балам, сенің жақсылығың жоқ
Бұл бір махаббат түрі Ол Мүмкін мен таң атқанша қыдырармын
Бұл біртүрлі махаббат, бірақ өте дұрыс
Мүмкін бүгін түнде осында қалуым керек шығар
Бұл ғашықтықтың біртүрлі түрі, жарайды
Маған қоңырау шалыңыз, не қаласаңыз
Мен жынды болуым керек дейді, толқуларға тәуелді боламын
Көздері оттай жұмбақ әйел
Жалын күшейіп бара жатқанда, өзіңізді үмітсіз сезінемін
Түн ортасының арғы жағында көлеңкелер билеп жатыр
Бұл адам бармайтын жер Бұл махаббаттың бір түрлі түрі (біртүрлі махаббат), ол мен Мүмкін мен таң атқанша қыдырармын, иә
Бұл біртүрлі махаббат, бірақ өте дұрыс
Мүмкін бүгін түнде осында қалуым керек шығар
Бұл сүюдің біртүрлі түрі, жарайды, махаббаттың біртүрлі түрі
Маған қиындықтың керегі жоқ, жолым болып жатыр
Мен бұрылып, кетіп қалуым керек сияқты сезіндім
Сіз зұлым рухсыз, сіз осындайсыз
Мен сіз тым алыс нәрселерді алып кетесіз бе деп қорқамын
Сіз маған бірнәрсе айтқыңыз келіп жатыр, балам, менің ойым тұманда
Кешіріңіз, бірақ мен басқа жаққа қарай алмаймын
Біртүрлі махаббат, бұл мені жетелейді Мүмкін мен таң атқанша қыдырармын
Бұл біртүрлі махаббат, бірақ өте дұрыс
Мүмкін бүгін түнде осында қалуым керек шығар
Бұл біртүрлі махаббат, бірақ мен сенің сиқырыңның астындамын
Балам, мен бұрыла алмаймын
Біртүрлі махаббат, бірақ бұл өте дұрыс
Мабай, бүгін кешке осы жерден кетуім керек
Сүйіспеншіліктің біртүрлі түрі, жарайды
Біртүрлі махаббат түрі
Біртүрлі махаббат түрі
Біртүрлі махаббат түрі, иә
Біртүрлі махаббат түрі
Бір түрлі махаббат, балақай
Сіз махаббаттың біртүрлі түрісіз, иә
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз