Төменде әннің мәтіні берілген Manha De Carnaval (From "Black Orpheus") , суретші - Antonio Carlos Jobim, Luiz Bonfá аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Antonio Carlos Jobim, Luiz Bonfá
Luis Bonfá
Antônio Maria
Manhã tão bonita manhã,
Na vida uma nova canção,
Cantando só teus olhos,
teu riso, e tuas mãos,
Pois há de haver um dia,
em que virás.
Das cordas, do meu violão
que só teu amor procurou
Vem uma voz,
falar dos beijos,
perdidos nos lábios teus.
Canta o meu coração,
alegria voltou, tão feliz,
na manhã deste amor.
Луис Бонфа
Антонио Мария
таң өте әдемі таң,
Өмірде жаңа ән,
Көзіңді ғана жырлап,
сенің күлкің, қолың,
Өйткені бір күн болуы керек,
қайда келесің.
Жіптерден, менің гитарамнан
тек сенің махаббатың іздеді
дауыс келеді,
Сүйісу туралы айту,
сіздің ерніңізде жоғалып кетті.
Жүрегім ән салады,
қуаныш қайта оралды, өте бақытты,
бұл махаббаттың таңында.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз