Төменде әннің мәтіні берілген Valentín de la Sierra , суретші - ANTONIO AGUILAR аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ANTONIO AGUILAR
Voy a cantar un corrido
De un amigo de mi tierra
Llamadose Valentín
Que fue fusilado y colgado en la sierra
No me quisiera acordar
Era una tarde de invierno
Cuando por su mala suerte
Cayo Valentín en manos del gobierno
El coronel le decía
¿Cual es la gente que mandas?
Son ochocientos soldados
Que tienen sitiada la sierra de Holandas
El coronel le pregunta
¿Cual es la gente que guías?
Son ochocientos soldados
Que trae por la sierra Mariano Mejía
Valentín como era hombre de nada les dio razón
Yo soy de los meros hombres
Los que han inventado la revolución
El coronel le decía
Yo te concedo el indulto
Pero me vas a decir cual es el jurado y la causa que juzgo
Antes de llegar al cerro Valentín quiso llorar
Madre mía de Guadalupe
Por tu religión me van a matar
Vuela, vuela palomita
Párate en ese fortín
Estas son las mañanitas
De un hombre valiente que fue Valentín
Мен коридо әнін айтамын
Менің жерімдегі досымнан
Валентин деп аталады
Кімді атып тастап, тауда асылып қалды
Мен есіме алғым келмейді
Бұл қыстың түс ауасы болатын
Қашан оның сәтсіздігінен
Гай Валентин үкімет қолында
Оған полковник айтты
Сіз басқаратын адамдар кім?
Сегіз жүз солдат бар
Олар Голландия тауларын қоршауға алды
— деп сұрайды полковник
Сіз басқаратын адамдар кім?
Сегіз жүз солдат бар
Мариано Мехиа таулар арқылы не әкеледі
Валентин, ол жоқ адам болғандықтан, оларға ақыл берді
Мен жай еркектерденмін
Революцияны ойлап тапқандар
Оған полковник айтты
кешірім сұраймын
Бірақ сіз маған қазылар алқасының қайсысы екенін және мен соттайтын себебін айтасыз
Төбеге жетпей Валентин жылағысы келді
Менің анам Гвадалупе
Сендердің діндерің үшін олар мені өлтірмекші
Ұш, кішкентай көгершін
Сол қамалда тұр
Бұл таң
Валентин болған батыл адам туралы
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз