Төменде әннің мәтіні берілген Las Once de la Noche , суретші - ANTONIO AGUILAR аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ANTONIO AGUILAR
A las once de la noche te hablo bien mío
Oye la voz de tu amante que apasionado
Las horas se me hacen años que no te miro
Y que hasta mi dulce sueño por ti he olvidado
Y que hasta mi dulce sueño por ti he olvidado
La luna del alto cielo me da sus rayos
Para que yo te ilumine blanca gardenia
Mira que loco y perdido en la calle me hallo
Cantándote apasionado con mi viguela
Cantándote apasionado con mi viguela
Ya se despide tu amante que apasionado
Solo me vivo en la calle con mi botella
Cantando con mi guitarra decepcionado
Adiós y hasta mañana blanca gardenia
Adiós y hasta mañana blanca gardenia
Түнгі сағат он бірде мен саған жақсы сөз айтамын
Сүйіктіңнің дауысын есті
Саған қарамағалы бірнеше сағат өтті
Тіпті саған деген тәтті арманымды да ұмыттым
Тіпті саған деген тәтті арманымды да ұмыттым
Биік аспаннан шыққан ай маған сәулесін береді
Мен сізге ақ гарденияны жарықтандыру үшін
Қараңызшы, мен көшеде қалай ессіз және адасқанмын
Сізге менің вигеламмен құмарта ән айтамын
Сізге менің вигеламмен құмарта ән айтамын
Сіздің құмарлы ғашығыңыз қазірдің өзінде қоштасып жатыр
Мен тек бөтелкеммен көшеде тұрамын
Көңілсіз гитарамен ән айту
Ертең көріскенше ақ гардения
Ертең көріскенше ақ гардения
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз