Төменде әннің мәтіні берілген En Dónde Andará , суретші - ANTONIO AGUILAR аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ANTONIO AGUILAR
A donde andara
Esa negra consentida que algun dia recordara
El tiempo en que nos quisimos por ultima vez
Muchos besitos y abrazos que mi negra tan ingrata
Se fue y no me dijo adios
(Vengase compadre Rafael hechemele segunda que ando muy desilusionao,
arranquese)
Y a esa mujer
Yo le he de seguir amando
Y a esa mujer
Yo le he de seguir los pasos por ultima vez
Muchos besitos y abrazos que mi negra tan ingrata
Se fue y no me dijo adios
Y a esa mujer
Yo le he de seguir amando
Y a esa mujer
Yo le he de seguir los pasos por ultima vez
Muchos besitos y abrazos que mi negra tan ingrata
Se fue y no me dijo adios
Қайда барасың?
Күндердің күнінде есіне алатын сол бұзылған қара әйел
Бір-бірімізді соңғы рет сүйген кез
Көптеген сүйіп, құшақтап, менің қарам соншалықты алғыссыз
Ол кетіп қалды, қоштаспады
(Келіңіз, жолдас Рафаэль ешемеле, мен қатты көңілім қалды,
жіберу)
және сол әйел
Мен оны жақсы көруім керек
және сол әйел
Мен соңғы рет қадамдарды орындауым керек
Көптеген сүйіп, құшақтап, менің қарам соншалықты алғыссыз
Ол кетіп қалды, қоштаспады
және сол әйел
Мен оны жақсы көруім керек
және сол әйел
Мен соңғы рет қадамдарды орындауым керек
Көптеген сүйіп, құшақтап, менің қарам соншалықты алғыссыз
Ол кетіп қалды, қоштаспады
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз