Төменде әннің мәтіні берілген Domingo Corrales , суретші - ANTONIO AGUILAR аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
ANTONIO AGUILAR
Domingo Corrales montando a caballo
Miraba sus propiedades
Era hombre ranchero de mucho dinero
De aquellos hombres cabanes
Tenía cinco establos, bastante gananado
Y muchas tierras de riego
Por eso temprano, pasiaba a caballo
Perdiéndose en sus terrenos
Pero las mujeres
Fueron su desgracia
¿Quién iba pensorlarlo que en una aventura?
Domingo Corrales, la vida perdiera
Hombre que no arriesga, no go gana, ah
Ahí nomás (Ajúa)
Domingo Corrales andaba borracho
Las fiestas se celebraban
Rayando el caballo frente de la plaza
La gente se amontonaba
La reina del pueblo llamaba Gardenia
Al verla la había cuadrado (Ay, bonita la vieja)
Y supo robarla con pistola en mano
En ancas de su caballo
Pero en un barranco
Cuando iba corriendo
Se fuerron cayendo, rodando y rodando
Los dos se mataron con todo y caballo
Доминго Корралес атқа мініп жүр
олардың қасиеттерін қараңыз
Ол ақшасы көп мал шаруашылығымен айналысатын
Сол кабина адамдарынан
Бес қорасы, малы көп болды
Және көптеген суармалы жерлер
Сондықтан ерте, атқа мінетінмін
Өз жерінде адасу
бірақ әйелдер
Олар оның бақытсыздығы болды
Шытырман оқиғадан басқа кім ойлайды?
Доминго Корралес, өмір жоғалды
Тәуекел етпеген, бармаған адам жеңеді, ә
Дәл сол жерде (Ажуа)
Доминго Корралес мас болған
Кештер тойланды
Алаң алдындағы атты тырнау
адамдар жиналып қалды
Қала ханшайымы Гардения деп атаған
Мен оны көргенде мен оны төртбұрыштап алдым (О, кемпір әдемі)
Ал қолындағы мылтықпен ұрлай білген
Атының иірімінде
Бірақ сайда
мен жүгірген кезде
Олар құлап, домалап, домалап жатты
Екеуі бірін-бірі барымен, атпен өлтірді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз