
Төменде әннің мәтіні берілген Catalyst , суретші - Anna Nalick аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anna Nalick
L.A. lights
Never shine quite as bright as in the movies
Still wanna go?
'Cause something here
In the way, in the way that we’re constantly moving
Reminds you of home
So you’re taking these pills for to fill up your soul
And you’re drinking them down with cheap alcohol
And I’d be inclined to be yours for the taking
And part of this terrible mess that you’re making
But me, I’m the catalyst
When you say love
Is a simple chemical reaction
Can’t say I agree
'Cause my chemical, yeah
Left me a beautiful disaster
Still love’s all I see
So I’m taking these pills for to fill up my soul
And I’m drinking them down with cheap alcohol
And you’d be inclined to be mine for the taking
And part of this terrible mess that I’m making
But you, you’re the catalyst
You’ll be the vein, you’ll be the pain
You’ll be the scar
You’ll be the road, rolling below
The wheels of a car
And all of your thoughts are
God, don’t know if I’m strong enough now
You’ll be the vein, you’ll be the pain
You’ll be the catalyst
These L.A. lights, no no
They don’t shine quite as bright as back in Frisco
Do you wanna go?
Still wanna go
LA шамдары
Ешқашан фильмдердегідей жарқырамаңыз
Әлі кеткіңіз келе ме?
Себебі мұнда бір нәрсе бар
Біз үнемі қозғалатын жолмен
Үйді еске салады
Осылайша сіз бұл таблеткаларды жаныңызды толтыру үшін ішіп жатырсыз
Сіз оларды арзан алкогольмен ішесіз
Және мен сенікі болар едім
Сіз жасап жатқан осы қорқынышты тәртіпсіздіктің бір бөлігі
Бірақ мен, мен катализатормын
Махаббат деген кезде
Қарапайым химиялық реакция
Келісемін деп айта алмаймын
Себебі менің химиялық заттарым, иә
Маған |
Менің көретінім бәрібір махаббат
Сондықтан мен бұл таблеткаларды жанымды толтыру үшін ішіп жатырмын
Мен оларды арзан алкогольмен ішемін
Және сіз менікі үшін менікі болған боларсыз
Мен жасап жатқан осы қорқынышты тәртіпсіздіктің бір бөлігі
Бірақ сен катализаторсың
Сіз тамыр боласыз, сіз ауру боласыз
Сіз тыртық боласыз
Сіз төмен қарай қозғалатын жол боласыз
Көліктің доңғалақтары
Сіздің барлық ойларыңыз
Құдай-ау, қазір менің күшім жетеді ме, білмеймін
Сіз тамыр боласыз, сіз ауру боласыз
Сіз катализатор боласыз
Бұл LA шамдары, жоқ жоқ
Олар бұрынғыдай Фрискодағыдай жарқырамайды
Барғыңыз келе ме?
Әлі кеткім келеді
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2019
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Anna Nalick • 2011
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз