Мотылёк - Анет Сай
С переводом

Мотылёк - Анет Сай

Год
2020
Язык
`орыс`
Длительность
159580

Төменде әннің мәтіні берілген Мотылёк , суретші - Анет Сай аудармасымен

Ән мәтіні Мотылёк "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Мотылёк

Анет Сай

Оригинальный текст

Моё сердечко "ёк!", - мотылёк лети!

Моё сердечко "ёк!", - мотылёк в пути!

Всё ищет фонари.

Никому не говори -

Где тебя найти, где тебя найти.

До тебя много километров или пару сотен.

Твои ярко горят, когда мои напротив.

Мы были бы на связи, но кто-то обрезал провод.

Это отличный повод, чтоб вырваться к тебе!

Йе!

Ищу твои фонарики, пять секунд до паники.

Зачем любовь большая вновь меня делает маленькой?

И я, лечу сквозь город, чтоб найти тебя на станции;

Влюбиться, и здесь навсегда остаться.

Моё сердечко "ёк!", - мотылёк лети!

Моё сердечко "ёк!", - мотылёк в пути!

Всё ищет фонари.

Никому не говори -

Где тебя найти, где тебя найти.

Моё сердечко "ёк!", - мотылёк лети!

Моё сердечко "ёк!", - мотылёк в пути!

Всё ищет фонари.

Никому не говори -

Где тебя найти, где тебя найти.

Мы будем долго спорить, кто из нас сильнее скучал.

Мы ждали этой встречи, как любимый сериал.

Внутри нас огоньки.

Да, пускай они горят!

И мы опять на свет, ведь нам все до фонаря!

Как на воздушном шарике, моя к твоей душа летит.

Неважно в миллиметре или с других полушариев!

И мы будем ровно в восемь оба на любимой станции,

Чтоб встретиться и больше не расстаться.

Моё сердечко "ёк!", - мотылёк лети!

Моё сердечко "ёк!", - мотылёк в пути!

Всё ищет фонари.

Никому не говори -

Где тебя найти, где тебя найти.

Моё сердечко "ёк!", - мотылёк лети!

Моё сердечко "ёк!", - мотылёк в пути!

Всё ищет фонари.

Никому не говори -

Где тебя найти, где тебя найти.

Уо-о!

Где тебя найти?

Уо-о!

Уо-о!

Где тебя найти?

Уо-о-о!

Уо-о!

Где тебя найти?

Уо-о!

Уо-о!

Где тебя найти?

Уо-о!

Ula!

Перевод песни

Менің жүрегім «қамық!» - шыбын көбелегі!

Жүрегім «жоқ!» – көбелек жолда!

Барлығы жарық іздейді.

Ешкімге айтпа -

Сізді қайдан табамын, қайдан табамын.

Сіздің алдыңызда бірнеше шақырым немесе бірнеше жүз.

Менікі қарама-қарсы тұрғанда сенікі жарқырап жанады.

Біз хабарласатын едік, бірақ сымды біреу кесіп тастады.

Бұл сізбен байланысу үшін тамаша сылтау!

Иә!

Шамдарыңызды іздеп жатырсыз, дүрбелең үшін бес секунд.

Неліктен үлкен махаббат мені қайтадан кішкентай етеді?

Ал мен сені вокзалдан табу үшін қала арқылы ұшып келемін;

Ғашық болыңыз және осында мәңгі қалыңыз.

Менің жүрегім «қамық!» - шыбын көбелегі!

Жүрегім «жоқ!» – көбелек жолда!

Барлығы жарық іздейді.

Ешкімге айтпа -

Сізді қайдан табамын, қайдан табамын.

Менің жүрегім «қамық!» - шыбын көбелегі!

Жүрегім «жоқ!» – көбелек жолда!

Барлығы жарық іздейді.

Ешкімге айтпа -

Сізді қайдан табамын, қайдан табамын.

Қайсысымыз сені қатты сағындық деп ұзақ таласамыз.

Сүйікті сериал сияқты бұл кездесуді күттік.

Біздің ішімізде шамдар бар.

Иә, олар өртенсін!

Біз жарыққа қайта оралдық, өйткені бәріміз шамға қараймыз!

Шар сияқты менің жаным саған ұшады.

Бұл миллиметрде немесе басқа жарты шарлардан маңызды емес!

Біз сүйікті станциямызда дәл сегізде боламыз,

Кездесіп, қайта қоштаспау үшін.

Менің жүрегім «қамық!» - шыбын көбелегі!

Жүрегім «жоқ!» – көбелек жолда!

Барлығы жарық іздейді.

Ешкімге айтпа -

Сізді қайдан табамын, қайдан табамын.

Менің жүрегім «қамық!» - шыбын көбелегі!

Жүрегім «жоқ!» – көбелек жолда!

Барлығы жарық іздейді.

Ешкімге айтпа -

Сізді қайдан табамын, қайдан табамын.

Уа!

Сізді қайдан табуға болады?

Уа!

Уа!

Сізді қайдан табуға болады?

Ой-ой-ой!

Уа!

Сізді қайдан табуға болады?

Уа!

Уа!

Сізді қайдан табуға болады?

Уа!

Ула!

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз