Төменде әннің мәтіні берілген Love Made Me Do It , суретші - Andrew Gold аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Andrew Gold
Good evening officer — how ya doin'
Ain’t it a mighty fine night
What’s that you’re saying'
I didn’t quite catch it
Clocked me at 95?
What’s that you got there — a breathalizer?
Say I was swervin' lanes?
Before I take a puff and you slap on the cuffs
Just hold on and I’ll explain
Love made me do it
That’s all there is to do
Don’t blame me
It ain’t my responsibility
Well love made me do it
Talked me into it
Thought it ain’t much use
I got a good excuse
Love love love
Made me do it
Good evenin', honey — you won’t believe it
There seems to be a big mistake
What’s that you’re sayin'- it’s 2:30?
How come you’re still awake?
Well anyway, now — me and the fellas
Were discussin’where I needed to go
Soke kinda late-night place to get your birthday cake
And I was in a rush to get back home
Hey, your honor — how ya' doin'
Ever have one of those nights?
What’s that your sayin' - no, you haven’t?
Wll’you must be livin' right
Don’t mean to be so — disrespectful
But I must disagree
Before you send me down to thirty days downtown
It didn’t have a thing to to with me
Қайырлы кеш офицер, қалыңыз қалай
Бұл жақсы түн емес пе
Сен не айтып тұрсың
Мен оны мүлдем түсінбедім
Мені 95 -ге сағаттадыңыз ба?
Сізде не бар — тыныс алу аппараты?
Мен жолдарды айналып өттім дейсіз бе?
Мен үлдемді Сендер манжеттер қап алмас бұрын
Күте тұрыңыз, мен түсіндіремін
Махаббат мені жасады
Мұның бәрі бар
Мені кінәлама
Бұл менің жауапкершілігім емес
Сүйіспеншілік мені мұны істеуге |
Мені бұл туралы әңгімеледі
Бұл көп пайдасы жоқ деп ойладым
Менде жақсы сылтау таптым
Махаббат махаббат махаббат
Мені жасады
Қайырлы кеш, жаным — сенбейсіз
Үлкен қателік сияқты
Сіз не айтып тұрсыз - сағат 2:30?
Қалай әлі ояусың?
Қалай болғанда да, қазір — мен және жігіттер
Мен қайда баруым керектігін талқыладым
Туған күніңіздің тортын алу үшін түнгі орын
Ал мен үйге қайтуға асығатынмын
Эй, құрметті — қалайсың?
Осындай түндердің біреуі болды ма?
Бұл не дейсіз - жоқ, жоқ па?
Сіз дұрыс өмір сүріп жатқан боларсыз
Бұлай болуды білдірмеңіз — менсінбеңіз
Бірақ келіспеймін
Мені қала орталығына отыз күнге жібермес бұрын
Менімен бірге ештеңе болған жоқ
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз