Төменде әннің мәтіні берілген ...And I Lust , суретші - Anathema аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Anathema
Stately columns standing in solemn rows
Such empty honours are suitable for those
Whose death erases all renown and fame
And vanquishes their glory with their name
Wandering aimlessly through dead filled fields
Rewards are just
Who knows what absence yields?
By the golden beauty of dusk
And the sun low in our sky
By the haunting shadows of trees
And graves mesmerized am I
Searching deep inside trying to reach my dreams
I see a face stare back at me
Oh so serene
Those whispering shades
Sad silent glades
But not for those whose superior worth
After death extols them to the earth
I would even venture to assume
That one need not build for them a tomb
By human art, since glory heaven sent
Serves them as a living monument
Pain is a far away land
Misery
A lifetime’s journey
And I lust for death (judgement)
Салтанатты қатарларда тұрған әсем бағаналар
Мұндай бос мақтаулар соларға жарасады
Кімнің өлімі бүкіл атақ пен атақты өшіреді
Және олардың даңқын олардың атымен жеңеді
Өлі толтырылған өрістер арқылы мақсатсыз серуендеу
Сыйлықтар әділ
Жоқтық қандай нәтиже беретінін кім біледі?
Ымырттың алтын сұлулығымен
Ал күн аспанымызда төмен
Ағаштардың көлеңкелері арқылы
Мен бейіттерді таң қалдырдым
Армандарыма жетуге тырысамын
Мен өзіме қарап тұрмын
О сондай тыныш
Сол сыбырлаған реңктер
Қайғылы үнсіз жарқыраған
Бірақ құндылығы жоғары адамдар үшін емес
Өлгеннен кейін оларды жер бетіне дәріптейді
Мен тіпті мойынсұнар едім
Оларға бейіт салудың қажеті жоқ
Адам өнерімен, өйткені аспан даңқ жіберді
Оларды тірі жандарға тірі тірі жанды тірі ескерткіштер тірі ескерткіштері
Ауырсыну - алыс жер
Қасірет
Өмір бойы саяхат
Мен өлімге құмармын (сот)
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз