Төменде әннің мәтіні берілген Heurt , суретші - Amesoeurs аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amesoeurs
Nuits sale, jours endormis
Je vis chaque instant hors de moi
recherche, appel sans réponse
les cieux sont déserts alors.
Cœur triste j’invente des monstres
Derrière chaque ombre.
En quête de lumière, j’ai perdu mon éclat
J’ai cherché une aura mais ne trouvant que le vide
j’ai plongé vers le bas.
Les caresses ordurières sont mes seules affections
J’avance de plus en plus froidement.
S'éteignent les leurs comme de mornes attractions
Les angoisses m’affaiblissent.
En quête de lumière, j’ai perdu mon éclat
Je perds l'équilibre, tu n’aurais pas dû me heurter
Le présent est une plaie
Qu’est-ce que j’attends, qu’est-ce que j’attends?
Nuits sales, jours endormis
Je vis chaque instant hors de moi.
Si seule, j'écume la route
À présent prête à me défendre.
Лас түндер, ұйқылы күндер
Мен өзімнің әр сәтімнен тыс өмір сүремін
іздеу, жауапсыз қоңырау
онда аспан қаңырап бос қалады.
Қайғылы жүрек мен құбыжықтарды ойлап табамын
Әр көлеңкенің артында.
Жарық іздеп, Жарқырап қалдым
Мен аураны іздедім, бірақ тек бостықты таптым
Мен төменге түстім.
Жалғыз еркелету - менің жалғыз махаббатым
Барған сайын салқын қозғаламын.
Олар өңсіз аттракциондар сияқты шығып кетеді
Мазасыздық мені әлсіретеді.
Жарық іздеп, Жарқырап қалдым
Мен тепе-теңдікті жоғалтып жатырмын, сен мені ұрмауың керек еді
Қазіргі заман – індет
Мен не күтемін, не күтіп тұрмын?
Лас түндер, ұйқылы күндер
Мен өзімнің әр сәтімнен тыс өмір сүремін.
Жалғыз мен жолды аралап жүрмін
Енді өзімді қорғауға дайынмын.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз