Төменде әннің мәтіні берілген Na Esquina de Ver o Mar , суретші - Amália Rodrigues аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Amália Rodrigues
Foi no outeiro da Graça
Na esquina de ver o mar
Quanta é tristeza, desgraça
Que finge alegria e passa
Pelas ruas a cantar
Pelas ruas a cantar
Foi no outeiro da Ajuda
Na esquina de ver o Tejo
Quem é triste não se iluda
Que essa tristeza não muda
Mesmo que mude o desejo
Mesmo que mude o desejo
Foi no outeiro do céu
A olhar o mar e o rio
Que uma noite aconteceu
Que um sonho que era só meu
Passou por mim, mas perdi-o
Passou por mim, mas perdi-o
Ол Граса төбесінде болды
Теңізді көру бұрышында
Қайғы, масқара қанша
Бұл қуаныш пен өтеді
Көшелер арқылы ән айту
Көшелер арқылы ән айту
Ол Анықтама төбесінде болды
Тагусты көру бұрышында
Кім мұң екен, алданба
Бұл қайғы өзгермейді
Қалау өзгерсе де
Қалау өзгерсе де
Ол аспан төбесінде болды
Теңіз бен өзенге қарап
сол бір түн болды
Бұл тек менікі болатын арман
Ол менің жанымнан өтті, бірақ мен оны сағындым
Ол менің жанымнан өтті, бірақ мен оны сағындым
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз