Төменде әннің мәтіні берілген Someday , суретші - Alice Russell аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Alice Russell
I know moonrise, I know starlight, and I lay my burden down
I walk in the starlight, I walk in the moonlight, and I lay my burden down
I know moonrise, I know starrise, and I lay my burden down
I walk in the starlight, I walk in the moonlight, and I lay my burden down
Stretch out my arms
As the evening fades away
Your soul and my soul
Will meet someday
I know sunrise, I’ve seen blue skies, and I lay my burden down
I walk in the sunrise, I walk under new skies, and I lay my burden down
I know sunrise, I’ve seen blue skies, and I lay my burden down
Moonrise… starlight… and I know my burden’s found
Мен айдың айқасын білемін, мен жұлдызды білемін, мен ауыртпалықты төмендетемін
Мен жұлдыздарда жүремін, мен ай сәулесінде жүремін, және мен ауыртпалыымды төмендетемін
Мен айдың айқасын білемін, мен жұлдызшаны білемін, мен ауыртпалыымды төмендетемін
Мен жұлдыздарда жүремін, мен ай сәулесінде жүремін, және мен ауыртпалыымды төмендетемін
Қолымды созыңыз
Кеш батып бара жатқанда
Сенің және менің жаным
Бір күні кездеседі
Мен күннің шыққанын білемін, көк аспанды көрдім, жүгімді тастаймын
Мен күннің шығуында жүремін, жаңа аспан астында жүремін, мен ауыртпалықты төмендетемін
Мен күннің шыққанын білемін, көк аспанды көрдім, жүгімді тастаймын
Айдың шығуы... жұлдыз жарығы... және мен жүгім табылғанын білемін
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз