Cancion de Leonello - Cancion del Olvido - Alfredo Kraus, Manuel Ausensi
С переводом

Cancion de Leonello - Cancion del Olvido - Alfredo Kraus, Manuel Ausensi

Альбом
Alfredo Kraus y Manuel Ausensi
Год
2015
Язык
`испан`
Длительность
220160

Төменде әннің мәтіні берілген Cancion de Leonello - Cancion del Olvido , суретші - Alfredo Kraus, Manuel Ausensi аудармасымен

Ән мәтіні Cancion de Leonello - Cancion del Olvido "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Cancion de Leonello - Cancion del Olvido

Alfredo Kraus, Manuel Ausensi

Оригинальный текст

Junto al puente de la peña

Por la noche la encontré

Y su guante chiquitito

Le cayó a los pies

Por sí un reto me lanzaba:

Recogí su guante yo

Y en su mano bella

Puse un beso de pasión

Porque al verla no se puede

Resistir la tentación

Por las calles solitarias

Embozado, la seguí

Esquivando las malicias

De la gente ruin

Y acercándome galante

Mis respetos le ofrecí

«Perdonad … por favor …

Atended.""¿Qué decis?»

«Que os adoro.""¡Callad!

No decídmeio así.»

Y escuchando su voz

Yo pensé: ¡ Qué infeliz!

«Mujer, primorosa clavellina

Que brindas el amor

Yo soy caminante

Que al pasar

Arranca las hojas de la flor

Y sigue adelante

Sin recordar tu amor.»

A la dueña que la sirve

Con dinero soborné

Y, admirada de mi rasgo

Saludó y se fué

Y al decir la cortesana:

«Caballero, que yo espero

A mi galán»

En mi fiel acero

Puse mano, sin dudar

Que mi espada se enardece

Con la sombra de un rival

Convencida y conquistada

En mi brazo se apoyó

Y escuchaba mis embustes

Llena de ilusión

Al llevarla a su palacio

Mis finezas repetí:

«¡ Dulce bien!»

«Me engañáis.»

«No acostumbro a mentir.»

«¿Volveréis?»

«¿Cómo no?»

«Va veré si fingís.»

Y dejándola ya

De su amor me reí

«Mujer, primorosa clavellina

Que brindas el amor

Yo soy caminante

Que al pasar

Arranca las hojas de la flor

Y sigue adelante

Sin recordar tu amor.»

Перевод песни

Жартас көпірінің қасында

Түнде мен оны таптым

Және оның кішкентай қолғабы

аяғына құлады

Маған қарсы қойылған жағдайда:

Мен оның қолғабын өзім алдым

Және оның әдемі қолында

Мен құмарлықтың сүйісін қойдым

Өйткені оны көргенде көре алмайсың

Азғыруға қарсы тұрыңыз

Жалғыз көшелер арқылы

Мен оның артынан ердім

зұлымдықтан жалтару

нашар адамдардан

Және батылдықпен жақындады

құрмет көрсеттім

«Кешіруіңізді өтінемін…

Тыңда.» «Не дейсің?»

«Мен сені жақсы көремін.» «Тыныш!

Маған олай айтпа».

Және сіздің дауысыңызды тыңдау

Мен ойладым: Қандай бақытсыз!

«Әйел, сүйкімді қалампыр

Сіз махаббат не ұсынасыз?

Мен жаяу жүргіншімін

өтіп бара жатқанда

Гүлден жапырақтарды жұлып алыңыз

Және жалғастырыңыз

Махаббатыңды ұмытпай.

Оған қызмет көрсететін иесіне

Ақшамен пара бердім

Және, менің қасиетіме таң қалды

Сәлем берді де кетіп қалды

Ал сыпайыгер:

«Джентельмен, үміттенемін

Менің жүрегімді соғуға»

Менің сенімді болатымда

Мен ойланбастан қолымды қойдым

Менің қылышымның қызғанын

Қарсыластың көлеңкесімен

Сенді және жеңді

Менің қолымда ол сүйенді

Және өтірігіме құлақ түрді

иллюзияға толы

Оны өз сарайына апарады

Жақсылықтарымды қайталадым:

«Тәтті жақсы!»

-Сен мені алдайсың.

«Мен өтірік айтатын әдетім жоқ».

«Қайтасың ба?»

«Қалай емес?»

«Көремін бе, кейіп танытсаң».

және оны қазір тастап кету

Мен оның махаббатына күлдім

«Әйел, сүйкімді қалампыр

Сіз махаббат не ұсынасыз?

Мен жаяу жүргіншімін

өтіп бара жатқанда

Гүлден жапырақтарды жұлып алыңыз

Және жалғастырыңыз

Махаббатыңды ұмытпай.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз