Төменде әннің мәтіні берілген Marylou , суретші - Mannarino аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Mannarino
La donna del porto balla con l’abito corto
Rossa nella sera se ne va
Una mattina ha preso la corriera
Perchè voleva andare alla città
Che il padre con la zappa le rubava tutta la felicità
Trovata fu rinchiusa in un convento
Però poi fuggì dall’aldilà
E in questa strada sporca come il mondo quanto è bello camminar
La donna del porto balla con l’abito corto
Rossa nella sera se ne va
Il giorno vende al sole del mercato
Il sale dolce della libertà
La notte vola sopra un canale e sveglia tutta la città
E' vestita sempre trasparente
E i capelli sono di lillà
Porta in mano una stella cadente e terrorizza la città
Marylou, Marylou, tutti i marinai gridano I LOVE YOU
Marylou, Marylou, tutti i marinai gridano I LOVE YOU
La donna del porto balla con l’abito corto
Rossa nella sera se ne va
Ma poi un ragioniere ha svalvolato
Perchè non riusciva più a contar
Poi precisamente ha calcolato anche ad ammazzarla dentro a un bar
Era stesa sopra al pavimento
Ma si è rialzato e ha detto: «Non si fa!»
Gli ha dato un pizzicotto sotto il mento e lo ha spedito all’aldilà
La donna del porto balla con l’abito corto
Rossa nella sera se ne va
A volte al gregge infame della gente
Serve un lupo nero da ammaestrar
Il pazzo a fatto tutto di sua sponte ma non agli occhi di mammà
Purtroppo Marylou non l’ho più vista
E a volte io mi chiedo dove sta
Ma forse è meglio vivere all’inferno che in una santissima città
Marylou, Marylou, tutti i marinai gridano I LOVE YOU
Marylou, Marylou, tutti i maritati gridano I LOVE YOU
Порт әйел қысқа көйлекпен билейді
Кешке қызыл түс кетеді
Бір күні таңертең автобусқа отырды
Өйткені ол қалаға барғысы келді
Әкесі кетменімен оның бар бақытын ұрлады
Оның монастырьда қамауға алынғаны анықталды
Бірақ кейін ол ақырет өмірінен қашып кетті
Ал мына көшеде дүниедей лас, жүру қандай әдемі
Порт әйел қысқа көйлекпен билейді
Кешке қызыл түс кетеді
Күн базар күнінде сатылады
Еркіндіктің тәтті тұзы
Түн арнаның үстінен ұшып, бүкіл қаланы оятады
Ол әрқашан мөлдір киініп жүреді
Ал шашы сирень
Аққан жұлдызды алып, қаланы қорқытыңыз
Мэрилоу, Мэрилоу, барлық теңізшілер МЕН СЕНІ СҮЙЕМІН деп айқайлайды
Мэрилоу, Мэрилоу, барлық теңізшілер МЕН СЕНІ СҮЙЕМІН деп айқайлайды
Порт әйел қысқа көйлекпен билейді
Кешке қызыл түс кетеді
Бірақ кейін есепші қателесті
Өйткені ол енді санай алмады
Содан кейін ол оны барда өлтіруді де есептеді
Ол еденде жатты
Бірақ орнынан тұрып: «Олай етпе!» деді.
Оны иегінің астынан шымшып, ақыретке жіберді
Порт әйел қысқа көйлекпен билейді
Кешке қызыл түс кетеді
Кей-кейде жұрттың аты-жөні жоқ отарға
Үйрету үшін бізге қара қасқыр керек
Жынды бәрін өз еркімен жасады, бірақ маманың көзінше емес
Өкінішке орай, мен Мэрилоуды енді ешқашан көрген емеспін
Ал кейде қай жерде екен деп ойлаймын
Бірақ ең қасиетті қаладан гөрі тозақта өмір сүрген жақсы шығар
Мэрилоу, Мэрилоу, барлық теңізшілер МЕН СЕНІ СҮЙЕМІН деп айқайлайды
Мэрилоу, Мэрилоу, барлық күйеулер МЕН СЕНІ СҮЙЕМІН деп айқайлайды
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз