Riddle of Life - Akala, Ayanna Witter-Johnson
С переводом

Riddle of Life - Akala, Ayanna Witter-Johnson

Альбом
Knowledge Is Power, Vol. 2
Год
2015
Язык
`Ағылшын`
Длительность
304970

Төменде әннің мәтіні берілген Riddle of Life , суретші - Akala, Ayanna Witter-Johnson аудармасымен

Ән мәтіні Riddle of Life "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Riddle of Life

Akala, Ayanna Witter-Johnson

Оригинальный текст

Who can read the riddle of life

It’s a tale told by an idiot, still we can’t figure it

Maybe the simplistic things

That is where the wisdom is

Freedom only has meaning if you know what a prison is

All we see is differences, death don’t distinguish ‘em

Flickering flame to the brightest light it extinguish ‘em

Then its gone little spec gone forever

The soil that covers bones decomposes whoever

Whether you’re rich or you’re clever

A buyer or seller could not trade what they made for another day even as a slave

The heathen is made by believers enraged

As a gauge to find a way, to deceive us in wage

From the, screen to the page, to the wall of a cage

I wonder if what we say

Ever really has changed

Because, we ain’t got a clue from whom that we came

But giving it names is one of the ways that we entertain

Deeper and deeper I go searching for something unknown

Wander the road take my soul standing for something I love

Who can read the riddle of life

I have wondered many times if Shakespeare was right

And it signifies nothing

Just that heaven’s bluffing

But the jokes on us cos we discuss all this deeper stuff

Cos it all just eventually, turns into dust

Must we change our disgust for the lust of depravity?

And adjust our (?) cusp of reality

I ain’t sussed enough to give myself clarity

But I do know enough not to trust any charity

Cos the, language of death

Is spoken, by a golden breath

I know that I am golden but I am not hoping to be next

Yes, I do cling to this vanity

And I dip my pen in the ink of insanity

When mind numbing disparity

Passes as normality

The comedy of history is we don’t see it’s a tragedy

Who can read the riddle of life

We ain’t given equipment for recognising the signs

So lines are unclear

Trying to undo tears is near enough impossible

We’re clung to fear

The cost of letting go, is less than we know

But still, it’s way more than we are willing to show

So we cling harder, my mother and my father

As if, they’re the only ones that gave birth to a child

They say, life is a gift but I don’t know if it is

Not because I’m pissed I literally don’t know what it is

Are we spirits from another realm cast down into this world?

Or just animals focused on how we feed ourselves

Heaven or hell what’s the perspective?

A strong desire to return to the source and we call it a death wish

But maybe, they have just settled the riddle

No beginning or end but there’s a life in the middle

Перевод песни

Өмір жұмбағын кім оқи алады

Бұл ақымақ айтты, әлі де біз оны анықтай алмаймыз

Мүмкін қарапайым нәрселер

Даналық сонда

Түрменің не екенін білгенде ғана еркіндіктің мәні болады

Біз тек айырмашылықтарды көреміз, өлім оларды ажыратпайды

Ең жарқын шамға дейін жыпылықтайтын жалын оларды сөндіреді

Содан кейін оның кішкентай ерекшелігі мәңгілікке жоғалып кетті

Сүйектерді жауып тұрған топырақ кім болса да ыдырайды

Сіз бай болсаңыз да, ақылды болсаңыз да

Сатып алушы немесе сатушы құл ретінде жасаған затын басқа күнге саудалай алмайды

Пұтқа табынушыларды ашуланған сенушілер жасайды

Өлшем ретінде жол тап                                              бізді     еңбек                    бізді  алдау                    бізді    еңбек     бізді                                               бізді                       бізді                                                                        бізді  алдау                    бізді   алдау     

Экраннан бетке                                     клетка  қабырға                   экран     

Біз не айтамыз ба деп ойлаймын

Шынымен де өзгерді

Себебі, біз кімге келгенімізге түсінік бермеді

Бірақ бұл атаулар - көңіл көтерудің бір әдісі

Тереңдеген сайын мен белгісіз нәрсені іздеймін

Жолда серуендеп, жанымды өзім жақсы көретін нәрсе үшін тұр

Өмір жұмбағын кім оқи алады

Мен Шекспир дұрыс айтты ма деп талай рет ойландым

Және бұл ештеңені білдірмейді

Дәл осы аспанның блефі

Бірақ бізге әзілдер     себебі  осының барлығын             осы            тереңірек   мәселелерді  талқылай   талқылайтындықтан 

Өйткені бәрі ақырында шаңға айналады

Азғындық нәпсісіне деген жиіркенішті өзгертуіміз керек пе?

Және шындықтың шыңын реттеңіз

Мен өзімді түсіндіруге жеткіліксіз   күмән  жүрдім

Бірақ мен ешқандай қайырымдылыққа сенбеймін

Өйткені, өлім тілі

Алтын деммен сөйлейді

Мен алтын екенімді білемін, бірақ келесідей боламын деп үміттенбеймін

Ия, мен бұл бекерге жабысамын

Ал мен қаламымды жындылықтың сиясына матадым

Ақыл-ойдың теңсіздікке ұшыраған кезде

Қалыпты    өтеді

Тарихтың комедиясы - біз оны трагедия деп көрмейміз

Өмір жұмбағын кім оқи алады

Белгілерді тану үшін бізге жабдық берілмейді

Сондықтан сызықтар анық емес

Көз жасын жоюға тырысып, мүмкін емес

Біз қорқынышқа  жабысып қалдық

Босату құны біз білетіннен аз

Бірақ, әлі де, біз көрсетуге дайын емес

Сондықтан біз қиын, анам және әкем

Баланы солар ғана дүниеге әкелгендей

Олар өмірді сыйлық дейді, бірақ ол сыйлық екенін білмеймін

Мен ашуланғандықтан емес, оның не екенін білмеймін

Біз бұл әлемге басқа әлемнен шыққан рухтармыз ба?

Немесе жануарлар өзімізді қалай тамақтандыратынымызға назар аударды

Жұмақ немесе тозақ деген не?

Дереккөзге қайта         күш  тілек                                                                               тилу |

Бірақ олар жұмбақтың шешімін тапқан шығар

Басы немесе соңы жоқ, бірақ ортасында өмір бар

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз