Contemplation - Aeveron
С переводом

Contemplation - Aeveron

  • Альбом: Existential Dead End

  • Шығарылған жылы: 2009
  • Тіл: Ағылшын
  • Ұзақтығы: 5:20

Төменде әннің мәтіні берілген Contemplation , суретші - Aeveron аудармасымен

Ән мәтіні Contemplation "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

Contemplation

Aeveron

Оригинальный текст

Slumbering in the silence that gave birth to me

I lay there contemplating the hidden secrets of life

The weakness that for so many years made my life to a living hell

Had at length defeated my very will to continue an existence I despised right

from the start

No god there to save me;

was there ever one?

Reflecting on this I slowly raised my head from the pillow I had rested on

Shadows danced on the walls, laughing at me with their hellish grins

My weary eyes followed their grotesque movements across the grey ceiling

Desperation pervaded the dusk-filled room

An air of depravity joined the gloom that surrounded my cadaver-like body

It must have been a wondrous sight for you to behold my emaciated frame in

The grief-stricken chamber that witnessed the unholy hour of my birth

It must have been a wondrous sight for you to behold my emaciated frame in

The grief-stricken chamber that witnessed the unholy hour of my birth

There I lay in the depressing and pale grey

At this instant my soul was grasped by despair

A sense or aim in this life I could no longer see

Would a bullet in the head forever set me free?

Slumbering in the silence that gave birth to me

I lay there contemplating the hidden secrets of life

The weakness that for so many years made my life to a living hell

Had at length defeated my very will to continue an existence I despised right

from the start

No god there to save me;

was there ever one!!!

A sense or aim in this life I could no longer see

Would a bullet in the head forever, forever…

There I lay in the depressing and pale grey

At this instant my soul was grasped by despair

A sense or aim in this life I could no longer see

Would a bullet in the head forever set me free?

Перевод песни

Мені дүниеге әкелген тыныштықта ұйықтап

Мен өмірдің жасырын құпияларын ойлаймын

Көптеген жылдар бойы менің өмірімді тірі тозаққа апаратын әлсіздік

Мен жек көретін өмірімді жалғастыруға деген ерік-жігерімді ұзақ уақыт жеңдім.

басынан

Мені құтқаратын құдай жоқ;

бір кездері болды ма?

Осыны ойлап мен басымды демалған жастықтан баяу көтердім.

Көлеңкелер қабырғаларда билеп, маған күлкілерімен күлді

Менің шаршаған көздерім олардың сұр төбедегі гротесктік қозғалыстарын қадағалады

Ымыртқа толы бөлмені шарасыздық билеп алды

Менің мәйіттей денемді қоршап тұрған түнерге  азғындық  ауасы қосылды

Менің салауатты кадрымды көргенде сізге керемет көрінген болуы керек

Менің туылған әулиесіз сағатымның куәсі болған қайғылы палата

Менің салауатты кадрымды көргенде сізге керемет көрінген болуы керек

Менің туылған әулиесіз сағатымның куәсі болған қайғылы палата

Сол жерде мен жатыр және бозғылт сұр түсте  жаттым

Осы сәтте жанымды үмітсіздік басып алды

Бұл өмірде мен енді көре алмайтын сезім немесе мақсат

Басымдағы оқ мені біржола босатады ма?

Мені дүниеге әкелген тыныштықта ұйықтап

Мен өмірдің жасырын құпияларын ойлаймын

Көптеген жылдар бойы менің өмірімді тірі тозаққа апаратын әлсіздік

Мен жек көретін өмірімді жалғастыруға деген ерік-жігерімді ұзақ уақыт жеңдім.

басынан

Мені құтқаратын құдай жоқ;

бар ма еді!!!

Бұл өмірде мен енді көре алмайтын сезім немесе мақсат

Басына оқ тиер ме еді, мәңгілік...

Сол жерде мен жатыр және бозғылт сұр түсте  жаттым

Осы сәтте жанымды үмітсіздік басып алды

Бұл өмірде мен енді көре алмайтын сезім немесе мақсат

Басымдағы оқ мені біржола босатады ма?

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз