I respiri del mondo - Pooh
С переводом

I respiri del mondo - Pooh

  • Шығарылған жылы: 2021
  • Тіл: итальян
  • Ұзақтығы: 4:35

Төменде әннің мәтіні берілген I respiri del mondo , суретші - Pooh аудармасымен

Ән мәтіні I respiri del mondo "

Аудармасы бар түпнұсқа мәтін

I respiri del mondo

Pooh

Оригинальный текст

Senti i respiri del mondo, la vita che viene e va,

se hai una freccia nel cuore, strappala in fretta,

trova il coraggio e vai.

Senti i respiri del mondo, in fondo alla tua citt,

inseguendo un pallone o al freddo in stazione,

quello che vuoi sar.

Senti i respiri del mondo, dalle foreste e dai grattacieli,

dentro un pensiero d’amore c' tutto il calore di mille soli.

Attaccati al vento che soffia in te,

cercando quell’isola che non c'.

Senti i respiri del mondo, se questa notte non stai dormendo,

lettere scritte piangendo e magari c' chi le sta leggendo.

Scatena la prossima fantasia

la vita un peccato buttarla via.

Senti i respiri del mondo,

senti i respiri del mondo, scambiamoci pi№ energia,

vivi fisicamente, sinceramente,

senza buttarti via.

Senti i respiri del mondo, con nella testa il tam tam del cuore,

favole scritte e pensate su quel vulcano chiamato amore.

Se a darti un sorriso ci vuole un dio,

se manca qualcuno ci sono io.

Affidati al vento che soffia in noi,

se cerchi un domani tu gi ce l’hai.

Senti i respiri del mondo.

Vivi fisicamente, sinceramente,

senza buttarti via.

Senti i respiri del mondo.

Перевод песни

Дүниенің тынысын, келіп-кететін өмірді сезін,

Жүрегіңде жебе болса, тез жұлып ал,

батылдықты тауып, барыңыз.

Әлемнің тынысын сезін, өз қаласыңның түбінде,

допты қуу немесе станцияда суықта,

сіз қалаған нәрсе болады.

Ормандар мен зәулім ғимараттардан әлемнің тынысын сезіңіз,

махаббат туралы ойдың ішінде мыңдаған күннің барлық жылуы бар.

Ішіңде соққан желге жабысып,

жоқ аралды іздейді.

Әлемнің тынысын сезін, егер сен бүгін түнде ұйықтамасаң,

жылап жазылған хаттар, мүмкін оларды оқып жатқандар бар шығар.

Келесі қиялды босатыңыз

өмір оны тастау ұят.

Әлемнің тынысын сезін,

әлемнің тынысын сезініңіз, көбірек энергия алмасайық,

физикалық, шынайы өмір сүру,

өзіңізді тастамай.

Дүниенің тынысын сезініп, бастағы жүрек тамымен,

махаббат деп аталатын жанартау туралы жазылған және ойлаған ертегілер.

Саған күлкі сыйлау үшін құдай керек болса,

егер біреу жоқ болса, мен сондамын.

Бізге соққан желге сеніңіз,

Егер сіз ертеңгі күнді іздесеңіз, сізде ол бар.

Әлемнің тынысын сезініңіз.

Физикалық түрде, шын жүректен өмір сүріңіз,

өзіңізді тастамай.

Әлемнің тынысын сезініңіз.

2 миллионнан астам ән мәтіні

Әртүрлі тілдегі әндер

Аудармалар

Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар

Жылдам іздеу

Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз