
Төменде әннің мәтіні берілген Субмарина , суретші - 7Б аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
7Б
Отходили из бухты с улыбкой, не прощаясь с причалом,
Погружались в давление из глаз, где стоят маяки.
Креном в бездну молчали винты, ты ложилась на дно.
Кто-то про эти секунды отснимет кино.
Припев:
Субмарина — соленое небо над головой
Ждет тебя гавань, гавань вечно с тобой.
Субмарина — соленое небо над головой
Ждет тебя гавань, гавань вечно …
Уходили, спасая своих на большой глубине.
Рыбы ласкали тела, превращая их в души.
Последний глоток кислорода — жизнь одна на троих.
Гудят корабли, вплавь спуская венки.
Припев:
Субмарина — соленое небо над головой
Ждет тебя гавань, гавань вечно с тобой.
Субмарина — соленое небо над головой
Ждет тебя гавань, гавань вечно с тобой.
Проигрыш
Субмарина — соленое небо над головой
Ждет тебя гавань, гавань вечно с тобой.
Субмарина — соленое небо над головой
Ждет тебя гавань, гавань вечно с тобой.
Шығанақтан күліп, пирспен қоштаспастан,
Біз маяктар тұрған көзден қысымға түсіп кеттік.
Әуе винттері тұңғиыққа домалап, түбіне жатасың.
Бұл секундтар туралы біреу фильм түсіреді.
Хор:
Сүңгуір қайық - жоғарыдағы тұзды аспан
Сені айлақ күтеді, айлақ әрқашан сенімен бірге.
Сүңгуір қайық - жоғарыдағы тұзды аспан
Сені айлақ күтіп тұр, мәңгілік айлақ...
Олар өздерін үлкен тереңдікте сақтап, кетіп қалды.
Балық денелерді сипап, жанға айналдырды.
Оттегінің соңғы демі - үш адамға бір өмір.
Кемелер шуылдап, гүл шоқтарынан төмен қарай жүзіп келеді.
Хор:
Сүңгуір қайық - жоғарыдағы тұзды аспан
Сені айлақ күтеді, айлақ әрқашан сенімен бірге.
Сүңгуір қайық - жоғарыдағы тұзды аспан
Сені айлақ күтеді, айлақ әрқашан сенімен бірге.
жоғалту
Сүңгуір қайық - жоғарыдағы тұзды аспан
Сені айлақ күтеді, айлақ әрқашан сенімен бірге.
Сүңгуір қайық - жоғарыдағы тұзды аспан
Сені айлақ күтеді, айлақ әрқашан сенімен бірге.
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз