Төменде әннің мәтіні берілген Kemény játék , суретші - Omega аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Omega
Felül a pálya az okosoké, a gyáva félreáll
A ravasz elbújik a buta mögé, a nagyhangú ordibál
Újabb arcok jönnek, a bölcs végképp kiszáll
S mi vakon, vakon, ütjük egymást vakon
Míg nyakig nem ér a sár, kemény játék!
Van, akit elfed ez a dzsungel, a másik hason jár
Van, aki cselből nem fut el, és akad, aki betalál
Diszkrét harcot vívunk, nem kell hozzá kés
Csak vakon, vakon, ütjük egymást vakon, minek a feltűnés?
Ember fékezd le magad, úgy tudsz küzdeni már
Hogy végül senki se marad, kiben bízva bízhatnál
Árnyékharcok hőse, meddig leszel még
Én vakon, vakon, bízom benne vakon
Hogy neked is épp elég
Жолдың басында ақылдылар, қорқақ шетте тұрады
Қу ақымақтың артына тығылады, қатты айғайлайды
Тағы да жүздер келе жатыр, Ақыры шығады
Ал біз бір-бірімізді соқыр, соқыр, соқыр ұратынбыз
Мойыныңа балшық жеткенше, қатты ойна!
Бірі мына джунглиде жатыр, екіншісі ішін басып жүр
Алданудан қашпайтындар бар, төлейтіндер бар
Біз сақтықпен ұрысамыз, бізге пышақ керек емес
Тек соқыр, соқыр, бір-бірімізді соқыр ұрайық, не керек?
Адам өзіңізді ұстаңыз, сондықтан сіз қазірдің өзінде күресе аласыз
Ақыр соңында сенуге болатын ешкім қалмайды
Shadow Fighting батыры, сіз қашанғы боласыз
Мен соқыр, соқыр, соқыр сенемін
Бұл сізге жетеді
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз