
Төменде әннің мәтіні берілген Put On Your Old Grey Bonnet , суретші - Jimmy Dean аудармасымен
Аудармасы бар түпнұсқа мәтін
Jimmy Dean
On an old far house veranda there sat Silas and Marinda dreamin' of the days
gone by
He said deary don’t be weary you’re always bright and cheery
Now a tear did dim your eye
She said they’re not tears of sadness Silas they are tears of gladness
It was fifty years ago the day we wed
Then the old man’s dim eyes brighten and his old heart it lighten
As he turned to her and said
Put on your old grey bonnet with all the blue ribbons on it
While I hitch all dovin' to the shade
Through those fields of clover you’ll ride up to Dover on our golden wedding day
Put on your old grey bonnet…
Put on your old grey bonnet…
On our golden wedding day
Алыстағы ескі верандада Силас пен Маринде күндерді армандап отырды
өтті
Ол, қымбаттым, жалықпа, сен әрқашан жарқын және көңілдісің деді
Енді бір жас көзіңізді бұлдырды
Оның айтуынша, бұл қайғының көз жасы емес, олар қуаныштың көз жасы
Бұл елу жыл бұрын біз үйленген күні
Сонда қарттың күңгірт көздері жайнап, кәрі жүрегі нұрланады
Ол оған бұрылып, айтқандай
Барлық көк ленталары бар ескі сұр капотты киіңіз
Мен барлығы көлеңкеге үйреніп жатқанша
Кедергілердің осы өрістері арқылы сіз біздің алтын үйлену күнімізге роверге барасыз
Ескі сұр капотыңызды киіңіз…
Ескі сұр капотыңызды киіңіз…
Біздің алтын той күнімізде
Әртүрлі тілдегі әндер
Барлық тілдерге жоғары сапалы аудармалар
Қажетті мәтіндерді секундтарда табыңыз